“去教導孩子們吧,不需要教授什麽知識,只需要去陪他們一天。我不會對你的工作指手畫腳。”
“嗯,好的。”
本·阿爾恩威克走向教室。
剛踏進門口,教室裡就傳來孩子們的歡呼聲。
本·阿爾恩威克比了一個噓的手勢,並自我介紹:“大家好!我是你們的故,事,大,王!”
說出這句話的時候本·阿爾恩威克還紅了臉,因為實在是羞恥,但是他實在是想不出更好的開場白。
“故事大王!”
孩子們依舊歡呼雀躍。
“故事大王!你今天要給我們講什麽新的故事嗎?”
有一個孩子天真無邪的問道。
“嗯……其實我還沒想好要上什麽課,不過在這之前我可以先問問大家為什麽叫我故事大王嗎?”
“我知道!我知道!”
一個孩子舉手搶答。
“因為大家都喜歡《西遊記》裡面的美猴王,而且大家都很喜歡您,我們不知道您的名字,所以我們隻好叫您故事大王。”
本·阿爾恩威克聽後也是有些哭笑不得,“那重新介紹,我叫本·阿爾恩威克,你們可以叫我阿爾恩威克老師,我與你們不同我是一名人類哦!”
“老師人類與我們有什麽不同?”
本·阿爾恩威克回答這個孩子的問題:“嗯……不同的話,可能力量大小與生命結構層次不同吧,至於其他老師也說不上來。”
“那老師就跟我們一樣了?”,坐在最前面的一個孩子解答道。
本·阿爾恩威克面對孩子們一個接一個的問題耐心解答:
“怎麽可能,如果一樣,就不會有神明與人類的區別了。”
“我不管,反正我就跟老師是一樣的。”,坐在最前排的這個孩子靠著位置的便利,抱住了本·阿爾恩威克的胳膊不撒手。
“對!一樣的。”
孩子們齊聲說道。
本·阿爾恩威克聽到孩子們這番話心裡暖暖的,“嗯,一樣的。”
本·阿爾恩威克突然想到要上什麽課了,開口:
“好了,要開始上課了!我先問大家一個問題,大家覺得,瑞茲卡洛老師召集你們是,吹出的聲音好聽嗎?”
“好聽!那是音樂!是瑞茲卡洛老師親自取得名字。”
“可好聽了,可惜我們很少有人學會。”
“我到現在還吹不出聲音來,更不要提音樂了,真是讓人失落。”
“我會!”,說完用手笛吹起了動人的音樂。
教室內又是嘰嘰喳喳,各種答案。
本·阿爾恩威克側耳傾聽一會兒,拍拍手示意大家安靜。心裡一邊感歎真是巧合,這個世界也叫做音樂,一邊說:
“大家,我又一個辦法可以讓大家都吹出好聽的聲音,大家想不想知道?”
“想!”
本·阿爾恩威克將手伸向窗外,對準土地施展魔法“植物生長”的魔法與“泥土變態”的魔法。這裡的變態不是變態,是性質、狀態的改變。
“浮空魔法。”
本·阿爾恩威克將用魔法制造的材料搬運到教室內。
“雕刻魔法。”
這是一個運用面非常廣的魔法,其實叫做“物體操控魔法”更為恰當。
很快空中便出現呈現出一件樂器——笛子。
本·阿爾恩威克將笛子放到嘴邊,演奏起《鷓鴣飛》輕快悠揚,朝向自由與光明的音樂傳進每個孩子的心扉。
一曲《鷓鴣飛》,孩子們興奮的鼓掌。
本·阿爾恩威克將笛子遞給身前一個說自己無法用手笛吹出聲音的孩子,“你可以學著我的樣子試試哦。”
那孩子興奮的小臉紅潤,照葫蘆畫瓢學著本·阿爾恩威克的動作姿勢,雖然動作有些笨拙,但是神明的記憶力著實驚人。
雖然氣息跌跌絆絆夾雜雜音,但是也能完整吹出一首《鷓鴣飛》。
“怎麽樣。”
吹笛子的孩子狠狠地點了點頭,表情掩蓋不住興奮。
本·阿爾恩威克笑了笑:“接下來我將會教會大家,如何製造出笛子,而且最早製作出來的三人我會專門為他們三人寫一片故事。大家可以跟好朋友一起製作,這樣互幫互助製作的更快哦。”
獎勵,對於孩子來說是很好的激勵手段。
本·阿爾恩威克應“浮空魔法”和“雕刻魔法”一邊又一遍的掩飾著笛子的製作過程。
而孩子們也是熱情高漲,紛紛投入到製作笛子的過程中去。
對於神來說,
笛子的製作並不難,僅是片刻便有人製作好了笛子。愛麗絲舉著笛子興奮的說:“老師!我製好了!”
本·阿爾恩威克投去讚賞的目光,“愛麗絲是第一,讓我們猜猜下一個人是誰。”
拉法狄看著手中還沒完成一半的笛子摔在地上,撅著嘴說,“無聊的東西,製作這種東西純粹是浪費時間。”
雖然聲音很小但是離拉法狄很近的愛麗絲卻聽到了,給拉法狄做了個鬼臉:“明明是自己製作不出來。”
拉法狄臉紅了,伸手拿向愛麗絲製作的笛子:“我怎麽可能製作不出來,再說了,你也不一定製作出來了吧?別人都沒做出來就你製作出來了,怎麽可能?製作出來只是你空口說的,老師也沒檢查!”
愛麗絲看著抓住自己笛子一角的拉法狄心裡不滿,抓住笛子的另一端:“放手,誰讓你拿了?我不讓你碰!”
“那你就是心裡有鬼!”
“我沒有!你快松手!”,愛麗絲氣的小臉通紅。
兩人拉扯下,笛子應聲而斷。
愛麗絲看著斷掉的笛子眼淚掉了出來,雖然盡量壓低聲音,但是小聲第抽泣聲還是引來了全班的目光。
拉法狄臉色慌亂,想要道歉可是完全說不出口。
“拉法狄!”
本·阿爾恩威克認出了做錯事情的就是之前不屑的名字叫做拉法狄的男孩。
“我……”,拉法狄說不出什麽,低著頭準備迎接老師的批評。
本·阿爾恩威克揉了揉拉法狄蓬松的頭髮,語氣輕柔的說:“拉法狄,你要跟愛麗絲道歉。”
拉法狄有些詫異的抬起頭看向本·阿爾恩威克,但還是癟了癟嘴:“我不,我本來說的就沒錯。”
本·阿爾恩威克無奈的將拉法狄的頭髮揉亂:“無論你說的對錯,可是你把”愛麗絲的笛子弄壞了。”
拉法狄低下頭:“對不起,愛麗絲。”
愛麗絲扭過頭去,“不願意看他。”
本·阿爾恩威克對著拉法狄說:“你做的很好,勇於承認錯誤的孩子就是好孩子。”
本·阿爾恩威克拿起地上斷開的笛子,用魔法將笛子修複,並吹奏起《梅花三弄》。
高潔的音樂洗滌人們的心靈,緩解了教室內孩子們之間的矛盾。
一首曲子吹完,本·阿爾恩威克開口:“我可以向證明愛麗絲製作的笛子是非常完美的笛子。”,本·阿爾恩威克將笛子遞給愛麗絲:“愛麗絲,拉法狄已經和你道歉了,你能不能原諒拉法狄呢?”
愛麗絲猶豫一下,看了眼低著頭自責的的拉法狄:“我聽老師的。”
本·阿爾恩威克滿意的點了點頭:
“既然這樣,大家繼續製作吧!畢竟還有第二與第三哦!”
“是!”
教室內又恢復平靜。
本·阿爾恩威克看著低頭不語的拉法狄,彈了一下拉法狄的額頭,
拉法狄吃痛的抬起頭,不解的看著本·阿爾恩威克。