太子偃興高采烈地走出王宮,上了馬車,對車夫說:“去郭開的府邸!”
車夫一甩鞭子,馬車疾馳而去。
到了郭府,太子偃跳下馬車,步走如飛,因為今日的事抒發了他心中一口鬱結之氣,肥胖的身體都輕盈了起來。
郭開一聽太子偃來了,心中忐忑,不知是好是壞,連忙跑出府迎接。
“拜見太子!”郭開拱手作揖。
“哈哈,郭卿快快起身!”太子偃親自將他扶起。
郭開見太子偃笑的如此開心,便知事情是朝好的方向發展的,當即松了口氣。
他將太子偃請入府中就坐,喚來侍女伺候,而後詢問:“太子忽然來訪,不知所謂何事?”
“郭卿果真神機妙算啊!”太子偃喜形於色:“今天我在朝上當眾說出你的“互市”之計,滿朝文武讚不絕口,父王在退朝後專門將我留下,稱讚有加!郭卿有大功啊!”
郭開一聽事情發展竟然如此順利,不由大喜,但本能的拍了個馬屁:“為太子分憂,為大王分憂,是臣分內之事,不敢居功!”
“哈哈,郭卿說笑了!我已在父王面前提了我的名字,他說下午要召你進宮一同議事!”太子偃說。
“???”
郭開表情瞬間呆滯了。
這可不在他的預料之中啊!
反應過來後,他問道:“下午?”
“對,傳訊的人應該一會就到了。”
郭開人都傻了。
他這水貨到了大王面前不會露餡吧!
這麽一想,本來還沉浸在喜悅中的郭開瞬間緊張起來了。
他咽了口口水,說:“臨近中午了,太子還沒用午膳吧,不如就在我府上用午膳?”
“不必忙活了,我還要回府一趟,先走了,下午在王宮前匯合吧!”太子偃心情大好,身心舒暢,擺了擺手便離開了。
“我送您!”郭開說。
一直將太子偃送上馬車,郭開連忙飛奔到吳駒的小院。
見對方還在亭下乘涼,郭開連忙跑過去,拉著吳駒的手臂說:“諸葛先生,你可要助我啊!”
“發生什麽事了?”吳駒問。
“您的計成了!互市之計被太子呈了上去,大王十分滿意,要用此計!”郭開將太子帶來的消息告訴吳駒。
“這是好事啊!”
“可是太子將此計出自我手的事情告知了大王,大王下午要召我議事!”
吳駒笑:“這不更是一件美事嗎?郭公就此進入大王的視野內,如果能過此關,那簡直就是不鳴則已,一鳴驚人,不飛則已,一飛衝天,扶搖直上,平步青雲……”
“停停停!”郭開打斷了他的話,說:“可問題就是沒法過關啊,諸葛先生你是知道我的,我一直以來都是有賴於你啊,可是進宮若是你不在,我不分分鍾就露餡了嗎?”
吳駒搖了搖羽扇:“原來是因為這個啊,郭公莫慌,我早有準備。”
他在袖子裡掏了掏,掏出一個錦囊,郭開接過,從中取出一張折疊成小方塊的紙:“這囊中有計!我推演了三天三夜,將大王可能會問的問題都想了一遍,郭公只要將這張紙上的內容背熟,即可高枕無憂!”
郭開大喜,握著吳駒的手連連晃動:“諸葛先生果然神機妙算,我這就開始背誦!”
於是一整個中午,府上上下的人都看著郭開拿著張紙在碎碎念。
趙王丹派來的傳訊之人也緊隨太子離開後抵達,
告知了郭開被召見的消息以及前往王宮的時間。 等到下午,郭開特意焚香沐浴更衣,把頭髮梳的一絲不苟,戴了一副玉冠,穿了一身白衣,八字胡也修理了一遍,整整齊齊。
“如何?”郭開詢問吳駒。
“儒雅,實在是太儒雅了!”吳駒豎起大拇指。
該說不說,本來有些猥瑣的郭開這一通下來竟然確實有點斯文敗類,人模狗樣的味道。
吳駒最後囑咐:“互市之計必然有個執行者,如果大王有意將這個職位交給郭公,郭公一定要接下,這才符合我們的利益,至於接下職位之後怎麽做,我會幫郭公參謀的,一切都不必擔心!”
郭開聽吳駒這麽說,頓時信心大增,點了點頭。
不多時,他乘上馬車,向趙王宮疾馳而去。
望著郭開離開的背影,吳駒神色十分平靜,內心卻暢快無比。
來到邯鄲近半個月,他的計劃終於初步成功了。
他的目標從一開始就沒有變過,那就是讓趙國執行“互市”之計!這關乎他接下來的計劃。
但他自己不可能去接觸太子偃或者趙王,稍不注意就會露餡,所以他將目標放在了郭開身上,先是接近郭開,再將對方變成自己的傀儡,用這個傀儡操控太子趙偃,將自己的計劃一步步轉呈給趙王。
一切都在他的計劃中。
他回到自己的院子裡,從書架上抽出兩冊西遊記,又拿來一張紙,寫了封信出來,前前後後花費了近半個時辰才搞定。
裝進信封封好,隨後吳駒離開郭府,前往最近的青石茶莊,在那裡見到了董翳。
“你親自跑一趟,去魏國大梁的無拘酒肆總店, 司馬欣在那裡等你,你讓他返回秦國,將這封信交給呂相,記住兩件事,一,信件不容有失!二,交給司馬欣之後馬上返程,還有下一步計劃需要你執行!”
“明白!”董翳拿上信封,離開茶莊,不多時就駕馬離開了邯鄲城。
信封裡所寫的,是吳駒完整的計劃,他要將計劃告訴子楚和呂不韋,這樣才能獲得他們的配合,否則單憑吳駒一人,有些事情無法完成。
至於信件的保密問題,吳駒其實根本不在乎。
吳駒對董翳有救命之恩,他十分可信,不會出賣吳駒。
司馬欣的父親是吳駒曾經的近衛,自己追隨吳駒也有一段時間,為人踏實,也不會出賣吳駒。
就算因為意外而導致信件丟失,或是落入他人之手,問題也不大。
吳駒在信中使用了密碼!
《西遊記》則是密碼本。
那封信如果被打開,開啟者會發現裡面是一串一串的數字。
就比如吳駒這兩個字。
就被寫成了“149-14-21,150-19-23,149-17-10”。
第一個數字代表頁數,第二個數字代表行數,第三個則是字數。
譯為:吳馬句。
十分麻煩,這也是吳駒光寫信就用了近半個時辰的原因,但好處是保密程度高的嚇人,技術超越現在二百個版本。
如此一來,只有知道怎麽解譯的,才能對照著《西遊記》譯出來。
而翻譯方法則被吳駒教給了老丈人呂不韋。
萬無一失!