阿不思·索羅斯—瘟疫醫生是怪物。無論惡魔或傳染病在哪裡扎根,瘟疫醫生就會來清除它們。經過審問,即使是成年男子也會變成流口水的軀殼,僅憑定義是活著的。我寧願掏出自己的內髒也不願看到一個。
...................................
三個月過去了,我終於有了逃跑的機會。
當我們接近邊境小鎮裡布雷時。
鮮花沿著山口盛開。
道路變得崎嶇不平。
空氣變得又清又冷。
夜晚變長白天變短。
當我們越過一座懸崖時,綠色的森林變成了紅色和黃色的海洋。
我推著大篷車走在前面,每走一步都汗流浹背,氣喘籲籲。
左邊的霧山隱現在我的頭上,好像在說:“你不能過去。”
像馬一樣大的巨石隱藏在半地下,與高聳的、被雪覆蓋的山峰相比微不足道。
雖然這座山很美,但我討厭它。
三個星期前,我們開始穿過那堆土石。
但事實證明,在山上推車比在平坦的森林道路上行駛要乏味和困難得多。
山路上隱藏著大塊的岩石,它們會夾在馬車的輪子上。
我們艱難地向前推進,疲憊吞噬著我們每個人的心靈。
在後面幾個警衛的幫助下,我們推著馬車,我的胳膊和肩膀在燃燒。
在這期間,我和他們中的許多人成為了朋友。
因此,通過一點勸說和承諾,我說服他們在困難時期幫助我們。
現在正是這樣的境況。
我每天都要在堅硬粗糙的岩石上踩上幾個小時,我的腳會感到疼痛,嘴唇也會因為乾燥的風而皸裂。
我們唯一的慰藉就是離裡布雷鎮越來越近。
當其他站在前面推車的奴隸旋閑暇時,卡裡克就在前面幫助我。
其他幾個奴隸公開孤立我。
但卡裡克不顧幾個奴隸的怨恨,給了我支持。
我堅忍不拔的態度觸動了他們的軟肋,因為這體現了他們自己的懦弱。
當我們把馬車拉上山時,卡裡克呻吟道:
“這是你看到的最糟糕的奴隸,傑克。沒有比這更糟的了。”
我說道:“哈哈哈。我對此表示懷疑。你可以帶著一點點羞辱和饑餓來做這件事。”
“我太累了,驕傲不起來。”
“我還很年輕,不會累的。”
我們到達了山的中央,兩邊都是陡峭的山坡,滿是巨石。
清風拂過我的臉,清新的空氣變成了令人作嘔的汙穢。
越過山腰,一群烏鴉和渡鴉從頭頂飛過。
一秒鍾後,在我身邊傳來砰的一聲巨響和滑倒的聲音。
卡裡克轉過身來,站在我身旁,一隻箭射進了他的眼睛。
血從箭周圍噴湧而出,像粘稠的紅色水一樣往下滴。
他的頭垂在身後的另一道護欄上,軟弱無力,奄奄一息。
由於呼吸困難,他的胸部和手臂抽搐。
在我的腦海裡,幾秒鍾就像幾年一樣過去了,直到他停止活動或呼吸。
在我轉身之前,他的眼睛已經變空了。
在我放開馬車抓住卡裡克之前,箭矢在我身邊叮當作響。
我說道:“卡裡克,剛才發生了什麽?你還好嗎?”
卡裡克像死了一樣沉默。
一支箭嗖地從我耳邊飛過。
德克向我們飛奔而來,
每邁一步都像在空中劃過。 他身後站著一名男子,胸前插著一支箭,他的雙手失去了張力。
警衛吐出鮮血和食物,散發出刺鼻的酸味。
當他倒在他身邊時,我的心在胸裡砰砰直跳。
男子四肢扭曲的停止了所有的動作。
當我環顧四周的時候,其他奴隸在後面看著,怯懦地嗚咽著。
德克走到我們面前,吐出了他的話:
“不要松開這輛馬車。你們誰要是敢想,我就割斷你們的喉嚨。”
我憤怒地喊道:“所以你想讓我們待在這裡等死?”
“是的。你除了奴隸什麽都不是。這些東西比你們所有人加起來都值錢。如果你沒有被箭射死,我就在逃跑的時候殺了你。”
奴隸們被他的話嚇得發抖,但他絲毫沒有觸動我的恐懼。
他使我心中的仇恨沸騰起來。
所有的歌,所有的笑聲,我流的所有的血和汗都毫無意義。
我不過是個好點奴隸。
不是一個有思想的人。
我是牲畜。
對這些人來說,一個奴隸的生命還不如馬車的輪子重要。
就在我怒火中燒的時候,一支箭落在我和卡裡克的身邊,糞便的氣味讓我們窒息。
如果箭傷了一個人,他會在一周內死於壞疽。
山坡把我們困在裡面,使我們受到控制。
強盜頭目用了精確而致命的策略,注定了我們的失敗。
當我環顧四周的時候,其他奴隸在後面看著,怯懦地嗚咽著。
當我們圍著馬車站著的時候,一群土匪從我們的側麵包圍了我們。
襲擊者殺死了幾名衛兵
幾個奴開始吐了起來。
當刺鼻的惡臭傳到我身上時,我也吐了。
德克衝向側翼,大聲喊著基本的命令讓士兵跟上。
“轉身面對你的敵人。”
“別讓他們把你釘在馬車上。”
“保持冷靜。”
他剛一轉身,我就從馬車上松開了手。
我把身子轉向車隊後面的一輛儲物車,當風刮過我的臉時,我快速奔跑起來。
箭從我耳邊呼嘯而過,但這是我唯一的解放機會。
我不會浪費它的。
我走到馬車後面,抓起鬥篷和豎琴。
當令人作嘔的聲音和血濺在我身後時,我顫抖著,掙扎著。
這種厭惡感與盾牌擊打牙齒和劍割肉的聲音融合在一起,形成了戰鬥的交響樂。
當我聽著這交響樂搜尋的時候,就像帶著鉛塊一樣。
當我到達大篷車邊緣的馬車時,我向後看了看。
可愛的德克在躲避能傷他到盔甲的打擊,同時進行招架和刺擊。
他射出匕首,插進一個人的喉嚨。
德克轉過身來躲避過一擊,把盾牌拍在了一個人的頭上。
強盜的臉上出現了一道裂縫和凹痕。
一條條血跡潑灑在德克身上,散發著嗜血的怪異光芒。
他微笑著結束了每一個引起他注意的人的生命。
強盜們在他周圍變成了一堆屍體,就像我的死亡計時器。
奴隸們知道他那令人作嘔的屠殺技巧。
面對如此巨大的壓力,奴隸們試圖逃跑的可能性從零降到零。
不,還不到零。
但我還是會一個個的撕開貨物,直到找到我父親的刀。
父母的意志使我的身體失去理智。
我隻想帶走燧石和這把刀。
因為我不想讓這些商人有太多的理由來追殺我。
在殺死了最後一個襲擊馬車的人之後,德克從馬車上跳了下來,發現了我。
當我凝視著他的瘋狂時,我們的目光相遇了一秒鍾。
他那雙布滿血絲的眼睛和瘋狂的笑容,使我的血液和骨髓都充滿了恐懼。
我的胃就直線下降。
我不假思索地把自己的臉從他身上轉開。
我用盡全身的力氣,強迫自己的雙腿,跑下布滿巨石的山坡。
當我在周圍參差不齊的岩石上擦傷皮膚時,他的腳步聲在我耳邊回響。
腳步聲越來越大,直到變成可怕的踐踏。
血在我耳邊湧動。
我呼吸著刺痛我肺的冰冷空氣。
我的思想集中到只剩下一個念頭。
我必須跑!
當我跌倒在一片多岩石的平原邊緣時,我的破鞋被枝鉤住了。
當我跌倒在地上時,我的視力模糊了。
一陣劇痛從我的肩膀上爆發出來。
我痛得大叫起來,但不知怎麽的,我又搖搖晃晃地站了起來。
德克正在向我靠近,我已經失去了寶貴的幾秒鍾。
我命令我的左臂移動,但左臂拒絕我的命令。
汗水從我的額頭淌下來,流進我的眼睛,流進血淋淋的嘴唇。
疼痛就像一群瘋狂的大黃蜂從裡面撕咬和刺痛我的手臂。
我忽略了那種痛苦。
這是我唯一的機會。
像人一樣活著,或像狗一樣死去。
我拖著腳向前走,走到一個卵石灣。
德克沉重的呼吸像大錘一樣敲打著我的大腦。
我先爬上一塊凹凸不平的圓石,然後才把腳踩穩。
一個20米高的懸崖映入眼簾。
看了一眼裂縫,我知道我跳不過去。
當德克舉著他的劍從三米遠的地方朝我衝過來時,我瞥了一眼身後。
在我母親的歌聲響起前,我心裡充滿了絕望。
它們與一種力量相衝突,一種力量將我內心的海洋分開。
母親唱的是生命的樂曲,而不是死亡的沉默。
我重新集中注意力。
我不會死在這裡。
我不能死在這裡。
我大叫道:“快阻止我,雜種!”
他衝上一塊巨石,用劍攻擊我的頭。
我轉向左邊,幾乎要躲開他的傷害。
他割破了我的鼻子和下巴。
但我克服了劇烈的疼痛。
我用右臂抓住他,把他拉向我,抓住他的皮帶,上面掛著匕首。
我們之間的衝力把他甩到了懸崖下。
但他在摔下時抓住了我的腳,把我也從懸崖邊上扯了下去。
我的下巴砰地一聲撞在石頭的邊緣上,把我的牙齒摔斷了。
我還沒有完全清醒,就在我們墜落的時候,我的手指刺進了懸崖邊一個薄薄的凹處。
德克的手緊緊抓住我的破鞋,就像捕熊器緊緊抓住我的腳踝。
一秒鍾後,皮革開始斷裂。
所以德克說道:“讓我上去,銀舌。我們一到瑞布雷,我就把你買下來放你走。”
當我說:
“我不是銀舌,我是傑克·多諾萬。你無權決定我的自由,我有自己的自由。”
我用另一隻腳把鞋從腳上扯下來,德克憤怒地嚎叫著。
他的尖叫變成了回聲,直到骨肉撞在石頭上。
令人作嘔的重擊從深淵深處回響。
有那麽一會兒,我的胸口因為內疚而緊繃。
我殺了一個人。
我為了自己而奪走了他的生命。
當發現我的一根手指脫臼時,負罪感就消失了。
在我用盡全力拉之前,我痛苦地嚎叫著。
又一根手指從懸崖上彈了出來,於是我又一次嚎叫起來,比以前更大聲了。
帶著一種憤怒、可惡的情緒,我想把我的左臂從身邊舉起來。
在那一刻,我的無能為力變得顯而易見。
不管我怎麽做,它都不會動。
直到我幾乎無法用力氣抓住。
向下一看,我看到了德克摔成的糊狀物。
我突然想到一個主意。
我盯著下面,用手抓著懸崖邊,一邊抓一邊扯指甲。
我感覺不到疼痛,只有恐慌。
我瞄準下降,直到我的腿在一個小岩壁上著陸。
我的脛骨折斷了,露出了紅白相間的皮膚。
我自己的血濺到我身上,然後我的背撞到了岩石的背面。
我的頭在空中揮舞,就在懸崖邊上。
在昏厥和地獄之間的狀態中,我的身體慢慢向後滑動。
就像魚鉤、牙齒和倒刺的踩踏聲,我的腿上發出陣陣痛苦的雷鳴。
在感知中,一切都是痛苦。
無盡的折磨漸漸平息,我開始抽搐。
我沒有任何約束,搖搖晃晃,直到我的身體失去平衡。
我從岩壁的邊緣掉了下來。
回到失重狀態,我的眼睛睜開了。
在我到達下面德克的屍體之前,我用凶猛、可怕的抓地力在岩石上刮蹭。
我拍了拍身邊的牆,瞄準了他,然後一塊突出的石頭把我甩了過去。
在我的頭頂上,炫目的紫光閃爍著,以它的速度和力量驅散烏雲。
當光線從我身邊經過時,差點讓我失明,使我身體的一側麻木。
在我摔爛在腳下又冷又硬的石頭上之前,一股阻力削弱了我的衝力,把我逼向一邊。
當我撞向懸崖時,撞擊撕裂了我的身體,壓碎了骨頭。
我在空中無力地旋轉著,然後撞在了德克濕漉漉、滑溜溜的屍體爛泥上。
隨著視野的縮小,我的呼吸又深又長。
在我死之前,我瞥了一眼明亮的光芒,甚至不到一米遠。
當石頭裂開時,我的眼睛慢慢地閉上了。
以蓋亞之名,請幫幫我。