如果你喜愛我們小說狂人的話,可以多多使用登入功能ヽ(●´∀`●)ノ
登入也能幫助你收藏你愛的小說~跟我們建立更深的連結喔 ♂
《是想要財富還是尼古拉醫生的仇殺》第8章,我們的監禁和逃生嘗試
  如上一章所述,在聽到貝肯漢姆的哭聲之後,我有多長時間失去知覺,感覺到繩索束緊了我的喉嚨,我的想法並不遙遠。我只知道,當我的感官再次回到我身邊時,我發現自己完全陷入了黑暗。繩子從我脖子上掉了,的確是這樣,但是仍然有一些東西以一種非常不愉快的方式環繞著它。當我舉起手來時,令我驚訝的是,它發現它是鐵製的衣領,在側面掛鎖,並通過固定在圓環中的粗壯鏈條與背面的牆壁連通,這又是附在轉環上。

  這個不祥的發現使我開始尋找自己的位置,並尋找這些東西可能意味著什麽的線索。通過將我的手放在我身後,我可以觸摸形成角的兩堵牆,這證明了我在一個房間裡。但是在鎮上的哪個地方可能沒有我所知。很明顯,有一件事是,牆壁是磚,沒有抹灰,並且是純紙的。

  由於沒有一束光緩解黑暗,我把手伸進了習慣於隨身攜帶火柴的口袋裡,發現綁架者沒有剝奪我,將他們點燃,環顧四周。那是一個令人沮喪的場面,微微的光芒照耀著。我被關在的房間只有一個小房間,只有十英尺長,八英寸寬,而如果我能夠直立,那我的手可能會舉到天花板的兩到三英寸之內。在最左邊的一角是一扇門,而在右邊的牆中,卻是我望塵莫及的絕望,是一扇低矮的窗戶,幾乎完全登上了。我沒有機會看到更多,因為當我意識到這些事實時,比賽已經燒到我的手指頭了。我把它吹滅了,趕緊點燃另一個。

  就像我一樣,低沉的mo吟聲傳到了我的耳朵。它來自房間的另一端。我再次高舉比賽。這次在門對面的角落裡發現了一個擁擠的人物。乍一看,便是我的年輕朋友貝肯漢姆侯爵。顯然他仍然昏迷不醒,因為盡管我打了兩次電話給他,但他沒有回答,而是繼續保持原狀,像以前一樣輕聲mo吟。在我的最後一場比賽被我的手指燒死並被撲滅之前,我只有時間匆匆瞥了一眼他。隨著光明的離開,我暈倒了,昏昏欲睡,我跌入自己的角落,即使不是很麻木,也毫無意識地意識到我們立場的立即尷尬。

  到了白天,我的思維能力又回到了我,長長的陽光透過窗戶上木板上的縫隙滲入我們。令我沮喪的是,比幾個小時前用比賽的燈光檢查時,房間顯得更小,更暗淡。就像我最後一次見到他一樣,年輕的侯爵躺在他的角落裡不省人事,但是隨著光線的不斷擴大,我發現他好奇的姿勢更多是由於無關緊要的情況而不是他自己的虛弱所致,因為我可以看出他被固定在牆上了用與我自己相似的衣領

  我拿出手表,這不是我可能想像的那樣,並檢查了表盤。它想在六點五分。因此,把它放回我的口袋裡,我第二次嘗試著發現自己在哪裡。由於我的位置和束縛我的束縛,這只能通過聆聽來完成,所以我閉上了眼睛,將我的全部存入耳朵。有一陣子沒有聲音獎勵我的注意力。然後,我右邊一個相鄰院子裡的一隻公雞歡呼雀躍,我左邊的一隻狗吠叫,片刻之後,我聽到有人沿著街走來的微弱聲音。行人,無論他是誰,都從右手靠近,更重要的是,我訓練有素的耳朵告訴我他是一隻腿的me子,with著拐杖走路。他越來越近了。但是令我驚訝的是,他沒有通過窗戶。確實,我注意到當他達到水平時,聲音對我完全消失了。這告訴了我兩件事:第一,正如我已經說過的那樣,窗戶沒有登上主要通道。另一種是,街道本身在我的鎖鏈所連接的那堵牆的另一側。

  當我知道這一事實時,

貝肯漢姆睜開了眼睛。他坐在他的鎖鏈允許的范圍內,以一種發呆的方式凝視著他。然後他的右手上升到包圍脖子的鐵領上,當他意識到這意味著什麽時,他顯得比以前更加神秘。他似乎再次打ze了一分鍾左右,然後睜開了眼睛,然後他們落在我身上,他的困惑使他措手不及。  “哈特拉斯先生,”他用一個男人在睡覺時說話的聲音說,“我們在哪裡,這條鏈子到底意味著什麽?”

  我回答:“你問我一些我想知道的事情。”“除了我們在塞得港外,我不能告訴你我們的位置。但是,如果您想知道我認為這意味著什麽,那麽,我認為這意味著背叛。您現在的感覺如何?”

  “確實病得很重,我的頭很疼。但是我根本聽不懂。你說這是背信棄義是什麽意思?”

  這是我一直懼怕的所有其他問題之一,因為當我說完所有事情後,我忍不住要感到痛苦。但是,無論是否令人不愉快,都必須通過不加延遲的解釋。

  我開始說:“貝肯漢姆勳爵,直立著,雙手環抱,“這對我來說是一件很糟糕的事。我沒有being夫的名聲,但是我會覺得自己很rock腳,刻薄當我看到你坐在地板上,那條鐵領子圍在脖子上,那條鏈子把你固定在牆上,並且知道在某種程度上,這就是我所有愚蠢而愚蠢的愚蠢。

  “哦,別這麽說,哈特拉斯先生!”是年輕人的慷慨答辯。“無論是誰或誰應該為此負責,我敢肯定你不是。”

  “那是因為你不知道一切,我的主人。等你完全放棄我之前,等你聽完我要告訴你的一切之後。”

  “無論您告訴我什麽,我都不會怪您;但是請繼續!”

  然後我開始在那裡工作,並告訴他自從我到達倫敦以來發生的所有事情。告訴他我與尼古拉的會面,韋瑟雷爾倉促離開澳大利亞,對巴克斯特的不信任,並描述了電報事件和巴克斯特之後的好奇舉止,並敘述了我隨後在格林水手酒店與兩個人的會面,描述了我前往普利茅斯的旅程並結束了我那裡發生的災難。

  我總結說:“現在你明白了,為什麽我認為自己應該受到太多責備。”

  “對不起,”他回答,“但我不能說我是完全一樣的。”

  “恐怕我當時必須更加明確。首先,您必須了解,毫無疑問,百特被尼古拉()選為您的家教,他無疑是他的經紀人,其目的是特定的。現在你以為那是目的嗎?你不知道嗎?可以肯定地說,誘使父親讓你旅行。你問他們為什麽要你旅行嗎?我們將直接解決。他們的計劃取得了令人欽佩的成就,當我出現在現場時,就像我一樣,是個大白癡,必須下意識地工作以協助他們進行邪惡的設計,最終您的父親同意,並安排您立即出發前往澳大利亞。發現我要離開同一條船,這根本不適合尼古拉的計劃,因此他決定阻止我和你一起航行。很幸運,他失敗了,我跟隨那不勒斯加入了這艘船“好客氣!我現在看到了別的東西。”

  “那是什麽?”

  “這很簡單。那時候,我不禁想到你在那不勒斯和這個地獄場所之間的暈船感是非同尋常的。好吧,如果我沒記錯的話,你很愧,那是百特的所作所為。”

  “但為什麽?”

  “啊!那還沒有被發現。但是您可能敢打賭,這是他們陰險陰謀的一部分。我可以肯定的是,就像我們現在在這裡一樣。現在這裡又是另一點。您還記得我的精疲力盡嗎?是因為昨晚我看到尼古拉站在人行道上看著我們。”

  “你確定嗎?他怎麽會到這裡來?他的理由是看著我們嗎?”

  “為什麽,你看不到嗎?要確定他的陰謀是如何成功的。”

  “這使我們回到了最初的問題—那是什麽陰謀?”

  “要回答這個問題要困難得多!但是,如果你問我的坦率意見,我除了說要讓你成為囚犯並勒索你的父親勒索贖金外,別無所求。”

  幾分鍾,我們倆都沒有說話。言語的前景似乎太絕望了,侯爵仍然太虛弱,無法在任何時間段保持活躍的對話。他坐在他的頭上。但是現在他又抬頭了。

  “我可憐的父親!”他說。“他將處於什麽樣的狀態!”

  我回答說:“還有讓我更擔心的是他聽了我的建議後會後悔的。我真不敢告訴他我的懷疑。”

  “你不能為此怪罪自己。我確信父親會像我一樣無辜地對待你。現在讓我們考慮一下我們的立場。首先,你認為我們在哪裡?第二,有什麽問題嗎?有可能逃脫嗎?”

  “首先,我的回答是'不知道;'第二點,“不能說。”但是我發現了一件事,那就是這條街並不在窗戶的外面,而是沿著我身後的那堵牆的另一邊延伸,我懷疑窗戶可以望向某種庭院。但是不幸的是,信息對我們沒有多大用處,因為我們兩個人都不能離開我們所處的位置。”

  “沒有別的辦法了嗎?”

  “據我所知,沒有人。你能看到身邊的東西嗎?”

  “什麽都沒有,除非我們能到達門口。但是從你腳旁的牆上伸出來的是什麽?”

  為了更好地了解它,我盡可能地彎腰。

  “它看起來像個煙鬥。”

  它肯定是管道的末端,並伸入房間,但一直通向何處,以及為何以這種特殊的方式被切斷,這是我不能回答的兩個問題。

  “它跑到街上了,你認為嗎?”是貝肯漢姆的直接查詢。“如果是這樣,您可能會設法通過它致電某個路人,並請他為我們尋求幫助!”

  “一個奇妙的想法,如果我能把嘴放在腳下任何地方,但是由於這個鏈條不允許我這樣做,它可能離我們有一百英裡之遙。用它來觸摸它是我所能做的。我的手指。”

  “你認為如果你有一根棍子,你可以把一張紙塞過去嗎?我們可能會在上面寫一條消息。”

  “可能,但是這樣做還有另一個缺點。我沒有必要堅持。”

  “這是一塊堅硬的稻草;嘗試一下。”

  他用一根魚叉把長約八英寸的一根稻草刺穿整個房間,朝我走去,當我收到它時,我小心翼翼地將它推入管道。然而,令人失望的是我們。

  “沒用。”我把稻草扔掉時悲哀地說道。“這是一個肘部,它可以阻止任何消息通過。”

  “那麽我們必須設法發現其他計劃。不要灰心!”

  “噓!我聽到有人來了。”

  確實,沉重的腳步聲正在逼近通道。它停在我們被囚禁的房間的門口,一把鑰匙插入了鎖中。下一刻,門開了,一個高個子男人走進了房間。一道陽光穿透覆蓋在窗戶上的木板之間,落在他身上,向我們展示了他的頭髮是白色的,並且他的臉上深深地凹陷有天花痕跡。現在,我在哪見過或聽說過一個有這兩個特點的男人?啊!我記得!

  他站在門口看著他一會兒,然後走進房間的中央。

  “早上好,先生們。”他帶著一種輕率的自尊心像侮辱一樣ung住了。“我相信您可以在我們的差旅費能負擔得起的住宿中找到自己。”

  我回答道:“普倫德加斯特先生,決心用我的心上人在信中提到的那個人的名字來嘗試他。“這是什麽意思?為什麽我們要被這樣囚禁?我要求立即釋放。您將不得不對我們的領事負責,以進行這次拘留。”

  在短暫的時間裡,他似乎因我對他的名字的了解而傻眼了。但是他很快就康復了,靠在牆上靠著背,仔細地看著我們倆,然後才回答。

  他開玩笑地說:“我只會太高興了,但是如果您允許我這麽說,我認為我們暫時還不需要麻煩解釋。”

  “祈禱,那是什麽意思?”

  “正是我所說的;由於您很可能在相當長的一段時間內成為我們的客人,因此無需解釋。”

  “那麽,你的意思是讓我們囚禁嗎?很好,普倫德加斯特先生,請放心,當我放松時,我會讓你感覺到我的胳膊重。”

  他回答說:“我認為,如果我們碰面,很有可能會發生爭鬥。”他冷靜地從口袋裡拿出一支香煙,點燃了香煙。“這給我的印象是你會成為一個值得戰鬥的人,哈特拉斯先生。”

  貝肯漢姆說:“如果你認為我父親會讓我在這裡呆很長時間,那你就大錯特錯了。”“至於你期望他支付的贖金,我不希望你得到半便士。”

  在提到“贖金”一詞時,我注意到一個新奇的表情出現在我們的俘虜臉上。但是,他沒有回答,只是說出了他平時煩人的笑聲。這樣做之後,他走進門,用阿拉伯語打電話。作為回應,一個巨大的黑人出現了,他手裡拿著一個托盤,上面放著兩個盆子和兩個大杯子的水。這些被擺在我們面前,如果我們餓了,普倫德加斯特勸我們。

  他說:“你絕對不能想像我們會餓死你。”“每天將為您提供兩次食物。如果您願意,甚至可以向其中供應烈酒和煙草。現在,在我出發之前,我有一個建議:不要沉迷於任何逃避的想法。外面的世界絕對是不可能的,你會發現那些衣領和鏈子在它們屈服之前會承受很大的壓力;如果你表現得很好,你會得到很好的照顧;但是如果你嘗試任何百靈,你會被限制在不同的地方房間,我們對您的行為將會發生根本性的變化。”

  所以說他離開了房間,小心地將門小心地鎖在他身後。

  當我們再次孤單時,寂靜已久。我要說年輕的侯爵夫人對我在這個可憐的生意中所佔份額的慷慨舉動使我感到安心。但是,如果沒有這樣做,它至少有助於加強另一項決議。我告訴自己,會發生什麽事,我會找到一種逃脫的方法,如果這樣做會使我喪命,他應該安全無事地回到父親身邊。但是我們如何逃脫呢?由於將鏈條固定在牆壁上,我們無法從自己的位置移動,盡管我全力以赴,但我發現我無法將訂書釘從其固定位置移開一百分之一英寸。

  早晨漸漸過去,中午來了又去了,下午拖延了令人沮喪的時光,我們的位置仍然沒有變化。臨近日落時,同樣巨大的黑人再次進入房間,為我們帶來了晚餐。當他離開時,我們被關在籠子裡過夜,只有沉思於我們的憂慮,以及陪伴在地板上的眾多老鼠的陪伴,使我們充滿活力。

  接下來的七天的事件幾乎不值得一一記載,除非要指出,每天早上同一隻公雞和同一隻狗在吠叫,而六點時,同樣的cr子總是在我身後的街上走來走去。。八點鍾,幾乎到了下午,我們都在享用早餐,正好準時,當陽光從對面的房頂後面落下時,便餐就開始了。我們再也沒有看到普倫德加斯特先生的任何跡象,盡管我不時拉扯我的連鎖店,但是我絲毫沒有比第一次來得更松動。一個接一個的逃生計劃被提出,討論,並總是被認為是不切實際的。於是又過了一個禮拜,直到我們被囚禁在那個令人厭惡的地方不少於二十天。可以想像,到那個時候結束時,我們就像男人一樣絕望了。但是,我必須在這裡承認,在我一生中從未遇到過的艱難環境下,我的同伴的耐心和彈撥之類的東西。他沒有一次在最低程度上責罵我我在這樁可憐的生意中所佔的份額,而是如願以償地接受了一切,沒有不必要的評論,當然也沒有抱怨。

  有一個事實反覆地使我感到震驚,那就是這種情況:每天早上六點至半點之間,正如已經敘述的那樣,同一條ip子沿著街上走。與此相關的是,在過去的幾天裡,一個奇怪的巧合向我展現了出來。從他的拐杖輕敲石頭的過程中,我發現,雖然其中一個被鐵釘住,但另一個卻沒有。現在我何時何地注意到了notice子的特殊性?我在確定的地方觀察過它。在將近半天的時間裡,我在腦海中反覆思考著這一點,然後,在晚餐時,我得到了啟發。

  我記得那個男人的悲慘故事在我們抵達那天對貝肯漢姆造成了巨大影響,還記得他離開我們時拐杖在人行道上發出的聲音。如果我的猜測被證明是正確的,而我們只能設法與他溝通,那麽這是一個千載難逢的機會。但是我們該怎麽做呢?我們討論了這個問題,並討論了這個問題,但沒有時間,但是徒勞。完全不必爭論他必須在街上停下來。但是,可以通過什麽方式完成呢?窗戶是不可能的,不應該想到門。在那種情況下,唯一的交流場所是我身邊的小煙鬥。但是,正如我已經指出的那樣,由於肘部的緣故,顯然不可能通過它傳遞信息。我們整天致力於解決似乎無望的困難。然後,像一刹那的瞬間,另一個燦爛的靈感突然湧上我的頭。

  “喬夫,我有!”我說,要小心輕聲,以免任何人在門口聽。“我們必須通過鉤子或彎鉤來捉住老鼠,並讓他向外界傳達我們尋求幫助的呼籲。”

  “一個偉大的想法!如果我們能抓住一個想法,我相信您已經救了我們!”

  但是捉老鼠說起來容易做起來難。盡管房間和他們在一起還活著,但它們是如此的敏捷和狡猾,以至於嘗試我們怎麽做,我們無法控制住一個。但是總的來說,我的努力得到了回報,經過一番掙扎之後,我將我寶貴的俘虜握在手中。到這個時候,我想到了另一個主意。如果我們想將尼古拉和他的幫派繩之以法,並找到他們策劃對我們的陰謀的理由,那將不會向廣大公眾尋求幫助,盡管我們被長期監禁,但我必須擁有我,足夠軟弱,無法對他們的動機感到好奇。不!我們必須呼籲每天早晨經過房子的乞g。

  我對同胞囚犯說:“這封信比我更關心您。”“口袋裡有一支鉛筆嗎?”

  他擁有了,馬上把它扔給我。然後,我從口袋裡拿出一小塊紙,在同伴的幫助下,準備用法語和英語撰寫以下內容:

  “如果這能滿足三周前一位年輕的英國人在慈善事業中給予一半主權的個人的目光,他將被請求協助一個曾經協助過他的人,自那天以來,他一直被關押在房間裡。為此,他必須獲得一個小文件,並通過一條通過空白牆通向街道的小管子,找到一種將其輸送到房間的方法。收到文件後,將以與這封信相同的方式將五磅的英文音符傳送給他,如果發現保密並監禁者,則另送一磅五英鎊的音符。在房子裡逃脫。”

  這個重要的書信在開門之前幾乎沒有被炮製,我們昏昏欲睡的仆人隨晚餐進來。他早就放棄了將我們的食物放在單獨的容器中的習慣,但是現在將其通過煮鍋的鍋傳送給我們,然後將其分成我們的盆子。可能要說的是,後者自我們抵達以來從未被洗過。

  在我們監獄的囚犯一直在房間裡的時候,我一直在握著顫抖的囚犯,對那與我們聯系起來與自由有關的一件事緊貼著他。但是,直到我把食物傾斜在地板上並將我的臉盆變成一個陷阱之後,門才關上他。

  可以猜想那夜對我們來說似乎有多久了,我們以顫抖的熱切等待著破天的最初跡象。我脫掉了一隻襪子,解開了陽光。這樣獲得的線我加倍了,並完成了此操作,將其一端固定到便箋上,該便箋已卷成一個小羅盤,另一根則綁在了圈養老鼠的後腿上。然後,我們開始等待六點鍾。時間到了;一分鍾又一分鍾地過去,我們才聽到遠處拐杖敲打石頭的聲音。聲音一點一點地變得響亮,然後變得微弱,當我判斷他快到了我的背時,我彎下腰,將好奇的信使推入管道。然後我們坐下來等待結果。

  當鼠標非常高興地無法逃脫時,他鑽進了小孔,我們生命所依賴的那條線迅速地跟隨著,拖著它的信息。分鍾過去了;半小時;一小時;然後是一天的剩余時間;仍然沒有任何東西告訴我們我們的上訴取得了成功。

  那天晚上,我捉住了另一隻老鼠,再次寫了封信,第二天早上六點,它又一次派遣了它。一天過去了,沒有回復。那天晚上,我們抓住了另一個,第二天早晨六點才把它發了出去。緊隨其後的是第三名,甚至第四名,但仍然沒有成功。到了這個時候,老鼠幾乎已經無法捉住了,但是我們的機智由於絕望而變得更加敏銳,我們設法找到了一種方法,最終為我們提供了充足的供應。在腳步聲降臨的那一刻,這封信第六次被寫出並寄出了。小動物再一次爬進管道,再一次消失了。

  一天都在焦急的等待中度過,但這一次我們注定不會失望。那天晚上大約八點,正當我們放棄希望的時候,我發現腳下微弱的聲音。對於整個世界來說, 好像有人在用一根棍子把一根棍子穿過磚牆上的一個洞。我低聲告訴貝肯漢姆這個事實,然後低下頭聽。是的,又有聲音了。哦,如果我有比賽的話!但是沒有希望的事是沒有用的,所以我把手放在煙鬥上。真是動人!它轉過我的手,來回移動了一個短暫的空間,然後完全消失了。下一刻它離開了房間。幾秒鍾後,我的手被凍住了,從它的粗糙邊緣我知道它是一個文件。我把它抽出來,好像它是用金子製成的,然後把它塞進我的口袋裡。一串繩子附在上面,我之所以起初是有些困惑。但是片刻的反思告訴我,這是為了幫助我們兌現討價還價的份額。因此,我從一個秘密的口袋裡拿了一個五磅的鈔票,裡面放著我的紙幣,我把繩子綁在了它上,然後立即將其取出。

  在我上班之前,一分鍾之久都無法超過我的衣領,在不到半小時的時間裡,它就被塞滿了,熨鬥掉了我的脖子。

  如果我嘗試了一年,我無法使您明白直立對我來說是一種放松。我一次又一次地伸展自己,然後在黑暗中tip起腳尖穿過房間到侯爵的住所。

  “你自由了!”他小聲說,抓著我的手。“哦,感謝上帝!”

  “噓!放下你的頭,讓我開始在你的衣領上工作,然後再說更多。”

  這次我能夠站起來工作,不久之後貝肯漢姆就變得和我一樣自由了。他松了一口氣,站了起來,我們在黑暗中熱情地握手。

  “現在,”我說著,帶他走向門口,“我們將逃脫,我同情試圖阻止我們的那個人。”
鍵盤左右鍵 ← → 可以切換章節
章節問題回報:
翻譯有問題
章節內容不符
章節內容空白
章節內容殘缺
上下章節連動錯誤
小說很久沒更新了
章節顯示『本章節內容更新中』
其他訊息