如果你喜愛我們小說狂人的話,可以多多使用登入功能ヽ(●´∀`●)ノ
登入也能幫助你收藏你愛的小說~跟我們建立更深的連結喔 ♂
《賣草鞋的大耳賊》第一百四十章 軍港中秋月,倭人思故鄉
第142章 軍港中秋月,倭人思故鄉

 商級霸王號戰艦的實彈演習,前後持續近一個時辰。

 從發起攻擊到結束,距離靶船五百步、八百步、一千兩百步,霸王號一共折返三次。

 左右舷各八門雷公二型開炮三次,艦首、艦尾炮各轟擊六次,合計六十次。

 據校炮手、了望手加高進的匯總統計,靶船中彈約十七次,命中率接近三成。

 事實上,首次折返時,霸王號側舷的八門火炮,已將靶船的主桅杆砸斷。

 靶船的明輪室與劃槳室也大多遭到重創,喪失了大部分行動力。

 若實戰,沒必要再對靶船實施炮擊,但因為演習,糜芳一直堅持打完三輪才終止演習。

 “本次演習,五百步中彈率過半,明顯高於八百步與一千兩百步,不過比陸上命中率低得多”

 高進如實匯報轟擊情況:“炮擊精度取決於目標遠近大小,海上尤其要注意海浪起伏,當然,這些可通過加強訓練提升。”

 糜芳微微頷首,通過望遠鏡,他已經看到炮擊效果,與夏級戰艦的弩炮相比,雷公二型火炮的破壞力可謂以一敵十。

 張誠微笑著建議道:“業精於勤荒於嬉,文忠既然有信心,那便讓他好好操練。”

 糜芳也表示讚同,當初接受任命時,劉備對他只有一個要求:打造天下最強艦隊。

 “要想擊敗所有對手,只能多訓練,實彈實地全天候訓練。記住:強者是打出來!”

 穿越前,劉貝曾看過鷹醬航母在狂風暴雨驚濤駭浪中,艦載機仍然堅持起飛降落的訓練視頻,視頻下方評論,清一色的“服”字。

 高進又驚又喜,忙問道:“那咱們每月都練一回?”

 糜芳哈哈一笑,說道:“別想偷懶,至少每旬來一回。嗯,至於怎麽練是你的事,我只看效果。”

 高進大喜過望,連連點頭,並拍著胸口保證:“末將遵命!謝大總管!謝糜都督!”

 由夏級戰艦護衛的霸王號返航會稽軍港,朱雀號與長安號抵近觀察。

 船體附近的水面上,散落著飛濺的靶船殘片。

 靶船桅杆斷裂,船舷、甲板以及艙室,布滿了炸裂的彈孔。

 海水浸滿了所有艙室,太過破爛而被雍州水師遺棄的靶船,行將沉沒。

 每人心裡,都很自然地聯想到死傷枕籍血肉橫飛的淒慘場景,並得出近乎一致的看法。

 任何敵人在海上遭遇霸王號,除非投降,否則,只能等著被擊沉。

 甘寧苦思良久,終於說道:“霸王號吃水深,光火炮就兩萬多斤,再加彈藥儲備,少說三萬斤,長安號輕裝的話比他們快。”

 紀靈一想,還真是這麽回事,試探著問道:“你意思,可發起偷襲,然後逃遁?”

 甘寧果斷搖頭:“除非將十八門火炮全部摧毀,否則,千步之內,火炮的命中率極高。”

 紀靈明白,剛才觀看霸王號演習時,在一千兩百步距離上炮擊,命中率並不高。

 這意味著,只有超出這個距離,才有可能成功逃脫。

 但,即便夏級戰艦輕裝,要想與霸王號拉開一千步距離,至少需要一刻鍾。

 若霸王號處於追擊狀態,則需花費更長時間。

 霸王號上每門火炮一刻鍾內,至少能發射五到六枚炮彈。

 綜上所述,

基本上杜絕了夏級戰艦偷襲後逃脫的可能。 朱雀號上,也在同一時間,發生了一場爭論。

 夏侯淵不太熟悉水戰,但他提議,可以火攻霸王號。

 曹昂搖頭,表示不太可能。

 據他所知,霸王號作為旗艦,每次出港執行任務,至少會有兩艘夏級戰艦六艘補給船跟隨。

 什麽船能頂得住,十八門火炮與十余架弩炮的集火?

 估計,三百步內,是霸王號的絕對禁區,即使快艇僥幸鑽進去,肯定會遭到護衛艦船的攔截。

 蔡和望洋興歎:以益州水師現有的艦船,很難對霸王號形成實質威脅。

 曹婉說道:“我就說啊,還是要造霸王號,這名字聽著就威風!大哥,你說咱們第一艘商級戰艦叫啥名號?”

 自古以來,名不正言不順。

 因而,起名很講究。

 比如,皇家水師以地名命名戰艦,益州水師以玄幻神獸命名。

 而水師先驅者,雍州水師以年代標注艦船的等級,至於戰艦名更偏向於人名。

 夏級戰艦用泛稱,如挑戰者、冒險者等等。

 商級戰艦則用猛將的稱號,至少第一艘用了項羽的稱號,還真是名副其實。

 至於東瀛水師,用的“日出東方”,有顯示其故鄉的屬性。

 至少,包括阿貝在內的倭人水手,很滿意這個名稱。

 很多水手,甚至主動在胳膊上,紋上一個大大“日”字。

 對於妹妹的樂觀精神,曹昂耐著性子說道:“四個方位神獸都用了,你覺得再用啥好?”

 “嗯,仙鶴,不,鶴舞,仙鶴翩翩起舞,怎麽樣?”

 蔡和一個激靈,差點把不太長的胡須掐斷。

 特麽,要是自己坐著這艘女性化的旗艦出征,會不會被甘賊笑話死?

 “呃,名字能不能更威猛一點?”

 曹婉看了蔡都督一眼,大概猜到對方的心意,嫌棄“鶴舞”不夠響亮。

 想了想,便連珠炮地爆出一串名稱:“巨鯤,天狗,奇窮,獅鷲,成不?”

 除了飽讀詩書,曹昂對於奇聞異志也有涉獵,故而了解妹妹說的神獸,大多都出自於《山海經》。

 後三個不談,第一個“巨鯤”,無論字面意思還是內涵意義上看,還行。

 “巨鯤,挺不錯!照這個思路,阿婉有空再多想幾個。”

 “真的?那可得好好琢磨琢磨。”

 為了逗大小姐開心,蔡和問道:“大小姐,巨鯤,啥意思?”

 果然,曹婉興致勃勃地為對方進行科普。

 “莊子的《逍遙遊》知道吧?‘北冥有魚,其名為鯤,鯤之大,不知其幾千裡也’。巨鯤,就是世間最大的魚,明白吧?”

 眨了眨眼睛,蔡和恍然大悟地說道:“哦哦,幾千裡的大魚,很厲害啊!”

 “嘻,我特意選的,還能不厲害麽?”

 “對對對,是阿婉厲害,等‘巨鯤艦’造出來,必須阿婉主持下水!”

 能主持巨艦下水,曹婉還是很期待的,當即追問道:“哈,蔡都督說真的?不會騙人吧?”

 “哪能呢,放心好了!”

 中秋佳節夜,海上升明月。

 桅杆林立的軍港內,日出東方號上,遠離家鄉的倭人水手,一邊品嘗香甜的月餅,一邊了解漢人節日的意義。

 不知何時,有人吟唱起來。

 逐漸,越來越多的倭人,加入合唱。

 “兎追ひし彼の山,

 小鮒釣りし彼の川,

 夢は今も巡りて,

 忘れ難き故郷......”(注1)

 不知過了多久,忽然有人通報阿貝:大總管請求登艦。

 糟了!

 注1:《故鄉》,日本民謠的代表作。

 注1:

 《故鄉》,日本民謠的代表作。

 作曲者是出身於鳥取市的岡野貞一(1878年2月16日~1941年12月29日)。

 作詞者是出身於長野縣的高野辰之(1876年4月13日~1947年1月25日)。

 故鄉原文:

 兎追ひし彼の山

 小鮒釣りし彼の川

 夢は今も巡りて

 忘れ難き故郷

 如何にいます父母

 恙無しや友がき

 雨に風につけても

 思ひ出づる故郷

 志を果たして

 いつの日にか歸らん

 山は靑き故郷

 水は淸き故郷

 譯文其一:

 追兔子玩的那座山

 釣魚玩的那條溪

 現在還是頻頻夢見

 難忘的故鄉

 父親母親日子過得如何

 竹馬之友是否不變

 現在過的好嗎?

 狂風暴雨每每令我想起故鄉的記憶

 希望有日衣錦還鄉

 何時才能回到

 我那青山綠水的故鄉
鍵盤左右鍵 ← → 可以切換章節
章節問題回報:
翻譯有問題
章節內容不符
章節內容空白
章節內容殘缺
上下章節連動錯誤
小說很久沒更新了
章節顯示『本章節內容更新中』
其他訊息