登入使用能幫助您收藏更多喜歡的好書,
希望大家都能多多登入,管理員在此感激不盡啦!
《星光普照》第12章 自爆
  《Scarborough-Fair》單曲上市一周後,強勢殺入UK單曲榜TOP.8的位置。盡管有所期待,這個成績仍舊讓英國媒體驚呆了一地的眼球。這首歌嚴格意義而言屬於跨界歌曲,唱法難度極大、傳唱度非常低,並不具有大肆流行的潛力,可它就是異常火爆,午夜電台必播歌曲之王,不知多少人午夜時分聽著這首歌黯然淚下。  帶著這股高漲的熱潮,UK榜公布之後的第二天,XLRecordings公司的大門口,下午三點就被上百家媒體包圍了。隻要在倫敦稍有名氣的媒體,幾乎都齊聚這裡,焦急地等待那個該死的少年兌現承諾。

  沒有辦法,為了抵消美國BackstreetBoys英國演唱會的巨大影響力,英倫三島所有媒體的主編都在瘋狂鞭打手下記者,讓他們挖掘一切英國本土名人的消息,力求頭版……算了,還是不要說了。總之,英國音樂界很受傷,英國媒體傷得更深,回憶起所有主要城市都被米國歌迷佔領的場景,看到棋盤都想嘔吐啊,魂淡。

  言歸正傳。

  下午四點,安傑洛在母親安娜的陪同下,借用XL公司的大廳舉辦了媒體會。

  既然他公開與媒體見面並且有監護人陪同,所以記者們毫不客氣地瘋狂拍照一番,毫無營養的開場白過後,開始爭先恐後地舉手提問。

  安傑洛幾乎沒與媒體打交道的經驗,雖然事先得到了羅素先生的重點傳授,看著眼前黑壓壓的人群仍舊感覺到壓力,不由深吸口氣,故作鎮定地隨手一指某個記者

  “安傑洛,你的首發單曲據稱有著比較複雜和深厚的歷史背景,請問以你的年齡而言,是如何完美創作出這首作品的?”

  安傑洛立刻就聽出了其中審視與懷疑的意味,抿了抿嘴唇,緩緩說道:“Scarborough-Fair的歌曲原型來自TheElfinKnight(Child#2),即“妖精騎士”(查爾德民歌集第二號),最早見諸記載是在英格蘭1673年。在閱讀這首民歌的時候,我對歌中的謎題和四種植物所代表的意義,產生了濃厚的興趣,感謝我的古典文學老師、感謝皇家愛樂樂團,正是在他們的無私幫助下,這首歌才能成功面世。”

  簡單介紹了歌曲創作過程,他直接指向另一個人,“下一位先生。”

  “安傑洛,我是‘新音樂快遞雜志’記者,請問這首歌曲中所描述的茫然與掙扎,對生命與光明的表達寓意,你不覺得與你的年齡不符嗎?”

  不愧是音樂媒體,直奔歌曲主題,切中要害。安傑洛暗自慶幸,幸虧早有準備。

  輕咳了一聲,他凝視著這個記者的眼睛,不緊不慢地回答說:“如果你了解我的經歷,就不會這麽問了。”

  眾人一片嘩然。神馬意思,這是要主動爆料嗎?

  果然,安傑洛沉默了片刻,神色平靜地繼續說道:“十年前因為一次意外,我曾經有過非常可怕的經歷。”

  安娜被這句話嚇到了,猛地抓住安傑洛的胳膊,一副見鬼的神情,不能置信地低聲叫道:“我的上帝!安傑洛,你知道自己在說什麽嗎?”

  咦?有不可告人的黑幕?記者們興奮了,將鏡頭對準母子二人,玩命地按著相機的快門。

  “母親,請放心,我知道自己在做什麽。”安傑洛輕輕撫摸安娜的手背,帶著深深的歉意說,“非常抱歉,這是我的臨時決定。我認為,

是該面對這件事的時候了。”  “可是、可是……”安娜既欣慰又不安,心中更是隱隱作痛。安傑洛,要親手揭開心靈的傷疤嗎?

  “我必須要面對它,不可能一輩子躲藏起來。”安傑洛堅定地告訴安娜,“媽媽,我終將長大,難道你想我一直到死都是個軟弱的懦夫嗎?”

  果然是個被上流社會掩蓋起來的故事啊!太給力了。記者們簡直要瘋了,鴉雀無聲地齊齊舉著錄音機,唯恐漏掉一個單詞。

  安娜沉默了片刻,凝視著兒子閃耀著堅定光芒的眼眸,輕輕撫摸了下他的臉頰,點頭道:“不管怎樣,我們都在你身邊。”

  “謝謝媽媽。”安傑洛輕輕一笑,轉過頭面對記者,繼續解釋道:“五歲的時候,我曾經被綁架過四天,這給我造成了嚴重的傷害。經過長達18月之久PTSD的折磨,我在親人的不懈努力下,成功地走出了黑暗世界。但是不可否認,我至今仍舊有嚴重的PTSD後遺症。相信你們已經了解過,我在學校是著名的孤僻的家夥,至今沒有任何一個同齡朋友,嚴格來說,我至今沒有任何一個朋友。”

  記者們被安傑洛披露出的事情驚呆了。他們萬萬沒想到,這個被稱作“倫敦天使”的少年天才,竟然有如此悲慘的童年經歷。

  “可是,我渴望正常的生活,渴望擁有完整的生命,我努力改變這糟糕的一切。此時此刻,我鼓足勇氣將心理創傷公布於眾,並不想博取任何人的同情與安慰,而是要告訴你們,我一直沒有放棄對光明的追求,沒有放棄對美好生命的向往!哪怕要歷經重重磨難,我也不會放棄,畢竟,我擁有深深愛我、關懷我、鼓勵我的親人們。”

  安傑洛說得有點激動,喘息了幾口氣,待心情回復過之後,語氣平靜地總結:“Scarborough-Fair這首歌,就是我十年來的心理路程――我就是歌中的那個孩子。就這樣,謝謝。”

  安傑洛停止講話之後,大廳竟然陷入了詭異的寂靜。所有記者都胳膊筆直地舉著錄音機,滿臉呆滯地看著安傑洛,似乎集體失去了說話的能力。

  十幾秒後,大廳轟的一聲,完全亂套了。大部分記者拚命向前擠,向安傑洛大聲嚷嚷著各種問題,小部分記者飛快地在本上寫東西,還有幾個人竟然收起錄音機轉身推開身邊同行,撒腿向廳外狂奔而去……

  第二天,倫敦所有的媒體頭條,無一例外都是安傑洛・尼克爾森自爆心理創傷的驚人消息。

  “敦倫天使曾經童年折翼,坦言患有嚴重心理疾病”

  “Scarborough-Fair為自身經歷,年輕天才自爆黑暗童年”

  “十年前的神秘綁架案,真相到底是什麽?”

  “我沒有放棄對光明的追求-安傑洛陳訴創作Scarborough-Fair心裡路程。”

  ……等等諸如此類,唯有一家小有名氣的報紙刊發了“敦倫天使新作完成過半,或將一個月後推出。”標題文章,介紹了下他的新作品情況。

  這個驚人的消息迅速傳遍整個歐洲,安傑洛的同學們表現很淡定,但是他的樂迷和歌迷們卻瘋了。

  雖然安傑洛的童年照片沒有外傳,外人不知道他的童年是什麽樣子,但是看看這家夥現在濃眉大眼的樣子,不是,是英俊迷人的樣子,童年必然非常可愛。竟然有人喪心病狂地傷害他,傷害純潔如天使一般的小安傑洛,實在是這個世界最不可原諒的事。

  許多歌迷樂迷衝到倫敦警察廳(代稱為蘇格蘭場,中文官網的名稱則為倫敦都市警部),要求警方公布安傑洛・尼克爾森綁架案的罪犯信息。 倫敦警察廳以此案涉及兒童隱私權為由,毫不留情地堅決予以拒絕。

  憤怒的倫敦市民在警察廳門口靜坐示威,要求警方必須公開尼克爾森綁架案涉案罪犯的審案結果、服刑所在監獄以及個人全部信息,理由是英國沒有死刑,他們有責任與義務,防止此案罪犯再次犯罪或者再次傷害安傑洛。

  倫敦警察廳搬出“兒童保護法”和“保羅法案”,拒絕民眾的所有訴求。

  眼看著事件就要越演越烈,安傑洛無奈地再次接受媒體采訪。針對記者提出的“如何評價敦倫警察廳的態度”這個問題,他立場堅定地站在了……警察廳一方。

  “法律就是法律,這點毋庸置疑。我很感激民眾為我所做的一切,但是這種訴求已經超出了法律允許范疇,警察廳不可能接受,對此本人表示理解和尊重。請求大家對此保持冷靜與理智,請不要忘記,維護法律的威嚴與神聖,是英國人的首要責任之一。”

  好吧,這家夥正義凜然地站在官方立場,又無恥地談到英國人引以為傲的品德問題,於是,示威群眾很快散去,事態平息。

  皇帝不急太監急。你特麽的身為主角,竟然站在反角的那邊,而不是為我們粉絲說話,完全是劇本中分分鍾就掛掉的節奏。就你這種人,放在我們英國幾百年前,也是妥妥地綁在十字架上被活活燒死的下場。

  群眾演員散場,作者菌也吐糟完畢。嗯,繼續嚴肅的話題。

  UU看書 歡迎廣大書友光臨閱讀,最新、最快、最火的連載作品盡在UU看書!手機用戶請到閱讀。
鍵盤左右鍵 ← → 可以切換章節
章節問題回報:
翻譯有問題
章節內容不符
章節內容空白
章節內容殘缺
上下章節連動錯誤
小說很久沒更新了
章節顯示『本章節內容更新中』
其他訊息