還不快點登入,你們這些看小說都不登入就離開的。
登入可以幫助你收藏跟紀錄愛書,大叔的心血要多來支持。
不然管理員會難過。
《異界之招財進寶》第29章
第29章 翻譯這活不好做(上)

  喬露露把書桌收拾好,筆墨放在窗下靠牆順手的位置,撕開書寫紙的包裝放到右手桌角,裝原文的文件盒放在左手,熱茶放在隔壁的書桌上,那些參考資料暫時放在抽屜裡。

  一切準備就緒,喬露露拿起第一份文件,先快速瀏覽一遍,發現是行政文件,就是一些梅克斯魔法師為與同行交流的而做的安排計劃,這個不涉及專業的魔法術語,別看三頁紙,其實內容很簡單,半小時就完成了,扔進抽屜,開始第二篇。

  一上午的時間,喝了三壺茶,上了兩趟衛生間,喬露露把行政相關的文件資料都翻完了,放下磨鈍了的羽毛筆,甩甩髮酸的手腕,將書桌收拾整潔,喬露露起身到下洗手,右手掌根和指間墨跡斑斑,羽毛筆的缺點顯而易見。

  回到自己屋裡,莉拉還沒來叫自己吃飯,喬露露翻看了一下一上午的勞動成果,檢查有沒有錯別字,然後漸漸走神,專注在了梅克斯給自己的墨水上,想來想去,喬露露終於拿出自己的筆袋,把所有的五隻鋼筆擺在桌上,挑了最便宜的一支,輕薄金屬筆身紅色旋帽內嵌筆頭女式筆,灌滿墨水,拿了一張空白書寫紙隨意地畫起漫畫來。

  鋼筆出水順暢均勻,沒有阻滯感,仍然是支好鋼筆,墨水也是好墨水,只是適合寫漢字的鋼筆寫字母文字,字體明顯要小一號,一張紙上可寫的內容更多,更緊湊。喬露露把另四支鋼筆重新裝回筆袋,剩下的羽毛筆扔進了旁邊桌子的抽屜裡,不打算再用了。

  身後響起敲門聲,莉拉在門外喚喬露露,喬露露一邊起身應答,一邊隨手把鋼筆揣進裙兜,拿上鑰匙開門出去。

  走廊上女士們三三兩兩的結伴下,喬露露跟莉拉互相聊起工作,莉拉從凱希琳?阿娜多爾魔法師那裡也領到了新活,是她去年下半年寫的幾篇水系魔法的文章 ,那些專業術語讓莉拉很是戰戰兢兢,一邊翻魔法書一邊翻譯,她好心地提醒喬露露,一定要找梅克斯魔法師拿一本電系魔法大辭典,光是教材沒用,那些混合使用的基礎、中級、高級理論、術語和專業名詞能叫人想撞牆。

  喬露露被嚇倒了,馬上回憶昨晚上梅克斯魔法師給了自己哪些參考書,想來想去,好像是有一本特別厚的,只是上午都沒用到,她就扔在抽屜裡沒管。

  「其實最適合給魔法師們做譯員的是那些魔法技師,可惜願意主動去學外語的魔技師很少,也幸好他們不去學,不然我們這些普通譯員就沒這麼好的工作了。」下出了院子後,一邊往餐廳走,莉拉講了個笑話。

  「是呀,我也想不通,這麼好的職業前途,為什麼卻沒人願意從事,在魔法知識上面,這是他們無與倫比的優勢。」喬露露開始套話了。

  「唉,還不是因為譯員收入低,只夠溫飽,而且說出去也不好聽,人家會說好歹是個魔技師,有的是更賺錢的工作,做譯員幹什麼。」莉拉無奈地搖搖頭。

  「結果就是弄到本國魔法師們需要大量優秀譯員的時候,卻沒有足夠量的懂外語的魔技師挺身而出,反而讓我們這些非專業的來頂替,短短幾天時間要吃透那些該死的專業知識,我現在想到就腦袋疼。」喬露露歪歪頭,故意呻吟了幾聲。

  「也不光是為了錢。」身邊有人聽到,靠近參與話題。

  「魔技師是什麼人吶,是考試不及格,重讀一年還是沒法升級只能退學的半吊子魔法學徒,為了名聲好聽,魔法協會才起個魔法技師的名稱,鼓勵這些人去考魔技師。你讓他們這樣的人去面對自己以前的同學,給成為正牌魔法師的同學做助手做譯員,多讓人難堪啊。」

  「其實魔法協會也一直是支持魔技師從事譯員工作的,這是他們的先天優勢,但願意的人始終少得可憐,學院裡僅有的幾位在編譯員都不是魔法學徒出身,都是普通人,只是年頭夠長,所以現在也能勝任了,我們如今的狼狽人家早就經歷過了。」

  「那幾位老譯員應該才是負責現場大會翻譯的主力?」喬露露深深覺得自己昨天猜錯了。

  「肯定的,他們才是真正的經驗豐富,每年不知要翻譯多少專業文章 ,各系的魔法術語魔法理論張口就來,簡直就是半個魔法老師,我們這群人算什麼呀,這到底是魔法界的盛會呀。」

  「這樣說我都有些害怕了,要是翻錯一句話,惹出**煩可怎麼辦。」喬露露故意瑟縮著肩膀裝憂慮狀。

  那些譯員們只能同情地拍拍喬露露的肩膀算是安慰,她們自己看著那些專業文章 都一腦袋的汗,每翻一句話都要仔細斟酌好幾遍。

  「別這樣了,換個方面來想,你參加的是五年一次的魔法大會的翻譯工作,這對你日後的工作有大好處的,主雇會覺得你既然能給魔法大會做譯員,那麼一般的翻譯一定難不倒你,會很樂意給你更多的工作,就能多賺錢了。」莉拉要獨自一人養育三個孩子,經濟壓力很大。

  「是呀,我也是為了這個原因,才接這個活的,幸好魔技師們都不樂意做譯員,給了我們好機會。」

  「噢,是的,我們都是。想到日後能多賺錢了,現在吃點苦又算什麼,再說了,懂得更多的魔法知識又沒壞處,萬一我家孩子有魔法天賦呢?小學裡教的只有最簡單的零級魔法,我要是懂得一點粗淺的魔法理論,我就能知道我孩子的天賦如何,要是值得一拼,我就是借錢也要送孩子去外面的培訓班強化訓練,保持他的魔法水平,那麼他小學畢業考試時的魔法成績也許就能達到魔法學院的錄取線呢。」家長對孩子未來前途的操心在哪個星球都一樣。

  「是啊,我孩子天賦就不行,一個魔法都掌握不了,她說班上有不少魔法課成績好一點的同學,都在外面上過培訓班。唉,我家孩子是一點天賦都沒有了,我和丈夫兩邊的家族都沒有魔法的血統。」

  「就是說啊,哪怕我家孩子的天賦只夠做個魔技師也好啊,不過我倒不一定要我的孩子接我的班,要不要做譯員隨他的便。其實放我們身上也一樣,想到自己將來可能要給成為正牌魔法師的同學做譯員,我心裡也不爽,還不如離得遠遠地去從事更好的工作。」

  喬露露無奈失笑,連普通人都是這種想法,也難怪沒有魔技師願意做譯員啦,魔法協會再怎麼支持鼓勵,魔法界再怎麼有切實需求,都不頂用,不過這個國家的魔法基礎教育倒是挺有效率的,廣泛撒網重點撈魚,幾年小學下來,總能撈到一些符合魔法學院入學標準的孩子,一年一年,這個國家的魔法人口就能保持在一定的基數上了。

  說話間,餐廳到了,就見一大群綠衣服湧進餐廳排隊打餐,然後集中佔據一個角落用餐,不與外人混坐,學院的職工也不主動靠近。

  飯後各自回房休息,喬露露與莉拉互相鼓勵,然後進屋看著自己的工作歎氣。

  喬露露從抽屜裡拿出梅克斯魔法師給的那些參考書,當中最厚的一本還真是電系魔法大辭典,硬質封面精裝本,半舊,裡面的紙張都有些發黃打卷,密密麻麻全是名詞解釋,喬露露摸出放大鏡幫助閱讀,保護視力。

  草草看了兩頁,喬露露揉著發酸的眼睛放下放大鏡,鎖了房門脫衣上床睡覺,等她養足精神再來專心翻譯這些專業文章 ,她可不想第一次幹這活就因犯錯而惹來麻煩。

  睡飽了午覺起來,喚工友送了一壺熱茶進來,喬露露懶散地枕著枕頭坐在床上,手上拿了一本一年級學生的入門教材翻閱,磨刀不誤砍柴工,先搞清楚一些基本的專業名詞,並不耽誤幹正事。

  大致地翻完了整本書,已經半下午了,喬露露換了壺新茶,開始在書桌前坐下,挑了最薄的一篇文章 ,紙筆都備好,參考資料和大辭典都放在手邊,深吸口氣,正式幹活。

  第一部分,概論,前三段是一般性描述,沒有專業詞彙,順利翻完。第四段開始翻查資料,頭一句話就讓喬露露翻完了參考書又翻大辭典,把重點詞彙寫在另一張草稿紙上,再重新排列組合成符合法都爾語語法的正確句子寫下來。

  就這麼只有十一頁的文章 ,喬露露硬是弄到了晚飯時間都沒翻完,莉拉來敲她房門時,她正在第八頁糾結,聽到莉拉的聲音簡直猶如天音,一桌子的東西都顧不上收拾,只把鋼筆揣進衣兜,拿上鑰匙就跟莉拉吃飯去了。

  去餐廳的路上喬露露也不悠閒地慢慢走了,更不加入其他人的談話中,莉拉也沒心思放鬆自己,她下午在房間裡跟水系魔法糾纏不休,心神俱疲,她跟喬露露一樣,只想趕緊吃了飯好繼續工作。

  兩人急行軍般衝到餐廳,狼吞虎嚥地解決晚飯,抹抹嘴又衝回宿舍,互致晚安,就關了房門。

  吃飽了回來,腦子好像都突然好使了,後面的翻譯一下順暢起來,天剛黑,這篇文章 就順利完成了。

  喬露露扔下筆,四肢放鬆地攤在了椅子上。這還只是最薄的一篇,都快累死她了,翻譯果然不是那麼好幹的,真感謝科學家們發現了聲波魚並解決了人工繁殖的宇宙級難題。

  歇了一會兒,感覺恢復了點勁兒,喬露露收拾了亂七八糟的書桌,提著魔法燈去衛生間洗漱,爬回床上後不急著睡覺,又摸了一本新生教材仔細閱讀,這一看就看到了半夜,已經習慣了早睡早起的喬露露實在熬不住了,打著呵欠熄燈睡覺。
鍵盤左右鍵 ← → 可以切換章節
章節問題回報:
翻譯有問題
章節內容不符
章節內容空白
章節內容殘缺
上下章節連動錯誤
小說很久沒更新了
章節顯示『本章節內容更新中』
其他訊息