如果你喜愛我們小說狂人的話,可以多多使用登入功能ヽ(●´∀`●)ノ
登入也能幫助你收藏你愛的小說~跟我們建立更深的連結喔 ♂
《巴比特》第12章
  3

  他進入辦公室前,停車又是一出好戲的開始。他從奧貝林大街轉過來,繞過街角到第三街東北區,他一路注意著停車線內有無空的車位。有一空位,另個駕駛人爭先滑入了,錯過這機會令他生氣。前頭,另輛車正退出邊欄,於是巴比特慢下來,伸手出去向後面追逼上來的車子示警,似一位激動的老婦人,制止卡車從他的另一邊鑽入來。他停下車,前輪碰到前輛車的鍛鋼保險槓,他狂亂地把轉他的前輪,倒車滑入空位,十八英寸大的空間,他費勁地讓車子跟邊線平行。這是一樁男人的冒險,必得巧妙的技巧才能完成。他滿意地在前輪上加了一個保證防盜的鋼銷,橫過街到名人大廈底樓,他的房地產辦事處。

  名人大廈備有防火設備,似巨石般的安全,又似一架打字機地充滿了工作效率;十四層樓,黃色耐壓薄壁,明亮,筆直而一點也不優雅的線條。大廈內設有許多行業的辦事處:律師、醫生、機械代理商,金剛砂旋轉磨石代理商,鐵絲網築牆建材代理商,以及採礦代理商。他們的金字招牌在玻璃窗上閃耀著。入口處,十分摩登風格的波浪狀線條的柱子,整幢大廈顯得靜謐、冷峻而整潔。靠第三街馬路的是聯邦西部電信公司辦事處,藍台夫特糖果店,簫特威爾文具店,和巴比特一湯普遜房地產公司。

  巴比特原可以從臨街的門進入他的辦公室,像顧客一般,不過為了讓自己感覺是這大廈內部的人,他穿過大廈長廊從後門進入。如此,他能受到一些內部員工的招呼歡迎。

  這些在名人大廈走廊間活動的小人物——電梯間聽差,喚車跑差、機工、管理員。和一個面帶狐疑陰郁經營報紙香煙攤子的跛腳男人——他們一點也不像是這城市的啟民。他們顯得卑陋,生活在這窄逼的鋼筋水泥山谷間,僅對彼此和這大廈感興趣。他們的大街,即是入門大廳,石砌的地板,冷峻的大理石天花板,以及商店的櫥窗。這大街上,最熱鬧的地方是名人大廈理髮店,不過這也令巴比特感到困窘。他自己,只光顧松萊飯店富麗堂皇的龐貝理髮店,而每次他經過這名人大廈理髮店——一天十次,一百次——他總覺得這兒虛晃晃的不屬於他的大廈。

  現在,這一位地主階級的士紳要人,在村民帶禮敬的歡迎招呼聲中,踏入他的辦事處,他感到和諧平靜與一種高貴的威嚴,而一大早的那種不調諧的聲音完全聽不見了。

  隨即,又聽到那不調適的噪聲。

  史丹萊·格雷夫,一個跑外頭的推銷員,正在電話中談著生意,用那種可譴的缺乏誠篤堅定的聲腔,像在教訓顧客一般:「就這麼說,啊,我認為就只有那房子適合你——那間林頓區的波亞蒙屋子……哦,你看過啦。好,那印象怎樣?……哼?……噢,」猶疑地,「噢,我知道了。」

  巴比特走入他的私人房間,一間用橡樹與不透光玻璃半隔間的囚室,這時他一面想著,要尋一位能有自信去策動銷售的職員是多麼困難。

  除了巴比特和他的岳父兼合夥人,很少過辦公室來的亨利·湯普遜外,另外還有九位職員。這九人是:史丹萊·格雷夫,外務員——一個蠻年輕的男人,酷愛抽煙與那種撞球的把戲;馬特·柏尼曼老頭,負責雜務,收各種租金以及推銷保險——顯得衰頹、沉默而陰沉,他曾是一位神奇著名的房地產業中的「好手」,曾在傲人的紐約布魯克林區擁有一家他自己的公司;查斯特·格買·雷洛克,駐在金鶯幽谷新社區的售屋員——一個熱心的傢伙,留著絲密的鬍子,有眾多的子女;婕兒莎·麥克鐘小姐,又敏捷又漂亮的速記員;魏洛波達·潘尼根小姐,肥胖、遲鈍但工作認真的會計兼檔案管理員;另外四位兼差的代理推銷員。

  從自己的囚室望向大房間,巴比特覺得喪氣了,「麥克鐘是個好速記,漂亮的人兒真是一道飯後的甜點心,不過囉,史丹萊·格雷夫和所有那幾個遊手好閒的傢伙——」春天早晨的興味在不新鮮的辦公室空氣中窒息了。

  平時,他蠻喜愛這辦公室,總帶著一種驚喜「發現自己竟能創辦了一個這麼可愛的地方」,平時,他會被內裡一塵不染的器物和那種熱喧的氣氛所鼓舞,而今天這一切似乎平淡無味了——地板鋪著地磚似間浴室,赭色金屬天花板,硬冷的灰泥牆壁,褪色的圖表,漆著素色的橡木椅子,鋼製的桌子與檔案櫃則漆成淡綠褐色。煞像一座地底墳墓,一座鋼筋殯儀館,在這兒,遊蕩嬉笑俱是嚴重的罪咎了。

  他甚至對那新的冷水機也瞧不順眼!而那是最好的冷水機,最新式的、科學的、正確的思想的化身。它費了不少錢(這也即是它的長處囉)。它有一個絕緣的纖維質冰罐,一個瓷制大口水瓶(保證合乎衛生標準的),一個不漏水不滯塞的衛生龍頭,還用兩種金色色調漆上這機器的標誌。他凝視底下,順著大片冷苛的地磚,眼光落在冷水機上,他自信這名人大廈內沒有一家住戶能有比這更華貴的冷水機,然則,他已無能再由此感到那種社交上的優越感了。他驚愕地咕嚕著,「我最好馬上逃得遠遠地到森林去。整天遊蕩個痛快。今晚,得再去楊齊家玩撲克牌,得盡情地痛咒一頓,得喝它一百、九十罐啤酒。」

  他嘆著氣,一面讀完他的信件;他喊道「蜜司鐘」,它的原意是「麥克鐘小姐」;他開始口授信稿。

  這即是他第一封信的口述稿:

  「奧瑪·格利伯,把這信送到他辦公室,麥克鐘小姐,二十日的尊函收悉,就在這裡答覆你,格利伯,我非常擔心,如果我們繼續像這樣猶疑不決,我們可就會丟掉亞倫的生意,我前天已把亞倫仔細考慮了一番,斟酌了各種情況,而認為我可以向你保證——啊,啊,不,改為:所有我的經驗都指出,他沒問題,誠心做生意,過去調查他財政記錄也很好。——這句子好像有點混亂囉,麥克鐘小姐,如果你覺得需要,可拿它斷成兩個句子好囉,句點,新的一段。

  「他完全願意按比例分攤額外的款項,再說我想,我敢說這一點也沒有困難的,他會付那筆保險費的小錢,所以囉,現在,看在老天面上,讓我們熱絡起來——不,改成:所以現在讓我們馬上動手,攻下它——,不,夠囉——你打字時,可把句子濃縮得好一點,麥克鐘小姐——你誠摯的,等等等等。」

  這是當天下午,麥克鐘小姐打好送給他過目的信函:

  巴比特一湯普遜房地產公司

  民眾服務之家

  名人大廈,奧貝林大街,第三街東北區,天頂市

  奧瑪·格利伯君

  北美大廈576號

  天頂市

  親愛的格利伯先生:

  您二十日來函收悉。我必須說明,我十分擔心,如果我們繼續這般猶疑不決,我們就會失去亞倫的生意。我前天已把亞倫仔細考量一番,斟酌各種情況。所有我的經驗均指出,他誠心誠意做這趟生意。我也調查過他的財政信用記錄。十分不錯。

  他完全願意按比例分攤額外的款項。要他付那一丁點保險費也決無困難。

  所以馬上著手進行!

  你誠摯的

  他讀完信函,用他那流利的合乎商業學院式的簽名簽了名,巴比特想:「瞧,多棒,多有力的一封信,像鐘聲一般清晰。瞧這是啥——我絕沒有要麥克鐘放上這第三段!天可憐見,她最好甭修改我的口述內容!不過,我倒不能明白的是:為啥史丹萊·格雷夫或查斯特·雷洛克可寫不出像這樣的信?費盡吃奶之力也寫不來!」

  這天早上,他口述信稿中最重要的是,隔週一次的廣告信函,油印好後將寄給一千位「可能的顧客」。這信稿,仔細模仿了當時流行的最好的文章典型,一種剖心相談似的廣告詞,「銷售誘引術」般的文字,集中在「意志力的開拓」這題目上大作文章,一種搶著塞給客戶的信,似一家新設的商業詩人學校堂皇推出的校內刊物。他艱苦地寫完初稿,隨後像一個纖美而心神恍惚的詩人一般吟誦起來:

  喂,老朋友!

  我只想曉得我能否幫你個忙?真的!不開玩笑!我曉得你樂於有間房子,不僅為了有一個你可以掛掛老帽的地方,也為妻兒弄個愛巢——或許也為了你那輛停在老遠老遠(一定得寫成老——遠——老——遠,麥克鐘小姐)的馬鈴薯園外頭的蹩腳汽車。喂,你是否曾想到我們在這裡等著解決你的困擾?那就是看我們給你一個活潑的——大家可不須為我們這美意付半毛錢給我們!現在,請注意:

  請在你那有著優美雕繪的桃花心木寫字檯前坐下來,寫一張短簡投寄給我們,告訴我們你需要的是啥,如果我們能為你找到它,我們即把好消息帶到你的府上,如果我們無法傚勞,我們就不再打擾你。為了節省時間,請填隨函附寄的詢問空白。為了你的需要。一併附寄有關花崗區、銀樹林區、林頓區、貝洛本和所有東區住宅區的詢問調查表。

  誠摯為您服務的

  P.S.——只要給我們一點提示,我們就能為你選擇——當今真正價廉物美的房子:

  銀樹林區——四房嬌巧加州小別墅,內有車房,名貴的遮蔭樹木,令你驕傲的名流鄰居,方便的車道。總價三千七百元,頭款七百八十元,余額付款輕鬆,巴比特一湯普遜公司的價錢。比租用還便宜。

  道查斯特區——精品屋,藝術風味的雙並住宅,外層全部橡木,拼花地板,可愛的圓材暖爐燃管,門廊寬敞,殖民風格的,「全天候暖氣車房」,每幢一萬一千二百五十元。

  口述時,就得坐下來思考,不必喧喧擾擾真做什麼大事地團團轉了,巴比特坐在他那把可以旋轉發著吱聲的椅內,微笑地凝看著麥克鐘小姐。他覺得,她還是女孩模樣,黑色短發貼在端莊的臉頰上。從寂寞中湧起一種模糊的渴望,他變得敏感纖弱了。她正等著他的話,拿長長的、考究的鉛筆心輕敲著寫字板,他幾乎把她跟他夢中的仙女視做一人了。他想象,他倆的眼睛驚悸地認出了彼此;想象,他又顫驚又虔敬地輕吻著她的唇,而且——她唧唧地說話了,「再來呢,巴比特先生?」他咕嚕地:「完囉,我想。」而後,沮喪地掉開了念頭。

  在他所有飄忽的念頭中,沒有比這更親切秘密的了。他常如此省思,「永別忘記老傑克·奧非德怎麼說的,一隻聰明的鳥絕不在他的辦公室或他自己的巢裡,搞這些調情的爛玩意。惹麻煩罷了。當然。不過,——」

  整整二十三年的婚姻生涯裡,他總不自然地窺看每一雙逗人的玉腿,每一副柔嫩的香肩;一面想象自己珍撫著她們?然則,他從不會把他的尊嚴、名譽、地位拿出來冒險一賭。現在,他一面估價樣品屋包裝用紙需要多少花費,一面又陷入紛擾不安了,事事物物無一不覺得不滿意,他為這不滿感到羞愧,同時也為了自己內心對那仙女的那種寂寞的渴求。
鍵盤左右鍵 ← → 可以切換章節
章節問題回報:
翻譯有問題
章節內容不符
章節內容空白
章節內容殘缺
上下章節連動錯誤
小說很久沒更新了
章節顯示『本章節內容更新中』
其他訊息