2
他倆在蔣斯兄弟運動器材專售店,選購去緬因用的釣魚用具,威利·蔣斯也是擁護者俱樂部的會員。巴比特樂瘋了。他又嚷又跳著。他朝保羅悄聲說,「嘿,很棒吧,呃?買這些玩意兒,呃?還有,老好人威利·蔣斯親自下樓來招呼我們!嘿,如果那些買用具準備到北湖去的傢伙,知道我倆要獨自去緬因,他們準會大怒,呃?……哦,快點,蔣斯老兄——我是說,威利。你賺錢機會來囉!我倆是一對好上手的顧客!噫!讓我瞧瞧吧!我要把整個店全部買光!」
他笑吟吟地瀏覽著釣竿,漂亮的高及屁股的橡膠長筒鞋,有著賽璐珞的窗子的帳篷,和折椅、冰櫃。他天真地想全部買下。而他一直下意識在護衛的保羅,卻時時提醒他使他免於陷入迷醉的慾望中。
然則,當威利·蔣斯這位既風雅又懂得外交手腕的商人討論到釣餌時,即使保羅也興味盎然了,「喔,當然啦,你們都曉得,」他說,「乾釣餌和濕釣餌中間有很大的差別。就我個人來說,我用乾釣餌,可更有運動的刺激性。」
「說的是囉。刺激多了,」巴比特大聲附和著,而他對乾或濕的釣餌懂得很少。
「再說,假使你們肯接納我的建議,喬其,你們該儲購好這種夜間小燈,以及銀菅茅和紅螞蟻。喔,好傢伙,這兒有一種釣餌,那種紅螞蟻!」
「真棒!這就是那種——釣餌!」巴比特樂呼呼了。
「是的,先生,那種紅螞蟻,」蔣斯說,「是一種最可靠的釣餌!」
「喔,我想,當我把一隻紅螞蟻投在水面上,那鱒魚先生也不會不衝過來!」巴比特說著,一面扭動肥腰,興高采烈地作出一個拋餌的動作。
「是的,連困在水塘的鮭魚也會上鉤的。」蔣斯說,而他從未見過一隻困在水塘的鮭魚。
「鮭魚!鱒魚!喂,保羅,你能想象穿著卡其服的喬治叔叔,那天早上七點鐘左右,拖著魚兒回來的模樣嗎?噫呼!」