如果你喜愛我們小說狂人的話,可以多多使用登入功能ヽ(●´∀`●)ノ
登入也能幫助你收藏你愛的小說~跟我們建立更深的連結喔 ♂
《边界泣人 ( Biên Gió'i Khóc / The Crying Border )》后 [那位女子回到自己的边界内而那位男子......] 3/5
(拥有此场视角和收音角色=王柔/王芳泰)

水里,有气泡声、有漆黑景象,有一枚亮又带胡志明头像的勋章和一个带着发光中心处的十字架。一颗发光着又被剖半的琥珀珠子从某角落飘到十字架旁。一道白色的强光从十字架和琥珀珠子 (半颗) 发射出,照白了景象却模糊掉景象。一阵“滴滴”的声响起,然后不停着。

王柔:
(心里纳闷) Cha畀小時嘅我做冇嘅勛章點解係嗰個時間出現? 有古龍嘅味,一定係! 咦,而家我喺咩地方? 點解睇到一片白又睇到好模糊?
[译:爸爸被小时候的我弄没有的勋章为何在那个时候出现? 有古龙的气味,一定是! 咦,现在我在什么地方? 为什么看到一片白且看到很模瑚? ]

"芳,我好愛你! 我哋嚟做讓人口增加嘅事啦!”
[译:芳,我很爱你! 我们来做让人口增加的事啦! ]

亮白的面上浮现一个指向王柔又全身赤裸的平头男人正在用下半身摩擦某位裸女时喘着气来说话。王柔害怕地扭头到左处,等到平头男人的喘气声消失,才扭回头。 王柔看见平头男人跟他的喘气声消失在白色的面上。王柔呼了一口气后看向右处,右处出现一个与她平时穿着相同的女人。那女人的左手戴着有半颗琥珀珠子的手绳,摸了王柔的脸一下。那女人的声音出现了,说:
"Nhu dang den,me. Me...Vu'o'ng Nhu."
[译:柔来了,妈。王柔的......妈妈。]

王柔:
(心里震惊) 咩? 而家我喺我嘅Me,王芳泰嘅身上! 呢 一幕好似我...... (顿时停住)
[译:什么? 现在我在我的妈妈,王芳泰的身上! 这一幕好像我......]

王芳泰(位于其身上的王柔):
(虚弱) Tôi đoán hôm nay là ngày 2 tháng 2 năm 2020? Có vẻ như tôi chết muộn hơn bố bạn 15 năm. Tôi rất tiếc vì ... đã chét trong dip Tet Nguyen dán.
[译:我记得今天是2020年2月2日? 看来我比你爸爸晚死15年。我很抱歉,在过年期间 死去。]

王柔(另一个的):
Mẹ nói bất cứ điều gì? Mẹ ơi, đừng nói điều đó về bản thân! (开始啜泣)
[译:妈妈说什么啊? 妈妈呀,别这样说自己! ]

王芳泰(位于其身上的王柔):
Được rồi, mẹ không nói về bản thân. Nói bố của bạn. (咳了几下) Đừng ngắn tôi lại.Tôi muốn nói xong về bố của bạn. Bố bạn đến từ miền Nam. Tôi gặp anh ấy khi tôi đang làm y tá trong doanh trại. Vào thời điểm đó, anh được Quân đội Nhân dân giải cứu khởi mot vu do tau. (又咳了几下)
[译:好吧,妈妈不说自己的。 说你爸爸的。别阻止我。我要说完你爸爸的事。你爸爸来自南方。我在军营当护士时遇到他。当时,他被人民军从海难中救出。]

王柔(另一个的):
Dừng lại ! Tôi không muốn nghe nó! (哭腔)
[译:停了! 我不想听了! ]

王芳泰(位于其身上的王柔):
(继续硬说) Có lẽ cảm giác mà anh ấy mang đến từ miền nam đã hấp dẫn tôi. Tôi muốn sống với anh ấy. Nhưng Quân đội Nhân dân lo lắng về nguồn gốc của anh ta, tôi phải thậm ... thích anh ấy.
[译:可能他从南方带来的感觉吸引了我。我好想和他过日子。但人民军担心他的来历,我不得不偷偷......喜欢他。]

王柔(另一个的):
Cuối cùng, Quân đội Nhân dân không lo lắng. Nếu không, me sẽ không kêt hôn voi cha và sinh ra Nhu. (继续哭腔)
[译:最终,人民军不担心了。否则,妈妈就不和爸爸结婚并生下柔。)

王芳泰(位于其身上的王柔):
Bạn có tò mò không, Như? Tôi cũng tò mò. Quân đội Nhân dân hùng mạnh đến mức bố của bạn tin vào tư tưởng cách mạng. Đỗ là những gì tôi nghĩ lúc đầu. (欲咳却憋回后继续说) Bởi vì anh ấy đã tự nguyện gia nhập Quân đội Nhân dân một tháng sau khi bình phục. Bố của bạn đã làm việc rất chăm chỉ và được tặng thưởng nhiều Huân chương, thậm chí còn được nhận Huấn chưởng Hồ Chí Minh. Bố của bạn có tuyệt vời không, Nhu? (笑)
[译:你很好奇吧,柔? 我也很好奇。人民军好强大,强大到让你爸爸相信了革命的思想。一开始我是这样想的。 因为他在康复一个月后自愿加入人民军。你爸爸好努力,努力 到获好多勋章,甚至成为胡志明勋章获得人之一。你爸爸是不是好伟大,柔? ]

王柔(另一个的):
Vâng, vâng, mẹ ạ! Cha rất có trách nhiệm với chúng ta! Cha là ngu'ò'i tuyet vò'i nhat trên đò'i ! (痛哭)
[译:对,对,妈妈! 爸爸对我们很负责! 爸爸是世界上最伟大的人! ]

王芳泰(位于其身上的王柔):
Đồng đội của tôi cũng nghĩ như chúng tôi, nhưng họ đều biết tối đã thích anh ấy mười lăm năm, thậm chí họ còn báo cáo sự việc với tổ chức này đã đồng ý. Thế thôi, chung tôi đã kết hôn hợp pháp trước sự chứng kiến của tổ chức và đồng đội. Tôi rất hạnh phúc, nhưng tôi chữa bao giờ nghĩ tới lý do tại sao anh ấy lại đồng kết hôn. Nhưng...sau khi lấy nhau, anh ấy tôn trọng tôi và không đòi hỏi tôi phải có con ngay. Mỗi lần tôi đối quan hệ tình dục, thay vào đó anh ấy lại dùng ngón tay xoa bóp vùng kin cha tói. (忍住咳感地说着)
[译:我的同志们也和我们这样想,但他们知道我喜欢他15年了,还把这件事报告了组织,组织却同意了。就这样,我们在组织和同志们 的见证下合法结婚。我好高兴,但我没有想过他为什么同意结婚的事。不过结婚后,他很尊重我,并没有马上和我要求生孩子。每次我要求做爱时,他都用手指代替来按摩我的私处。]

王柔(另一个的):
Me rát thǎng thǎn! Tai sao nói ban guan he tinh dục vó'i cha? (破涕为笑)
[译:妈妈太直率了! 为什么说了你和爸爸的性爱事? ]

王芳泰(位于其身上的王柔):
(回味起来) Bố bạn có đối tay tốt, có thể sử dụng vũ khí và cũng mang lại cho tôi cảm giác vui vẻ với anh ấy. (咳感顿时消失) Chung tôi... đã sử dụng cách làm tình này trong bốn năm.
[译:你爸爸有一双好手,会用武器,还会让我觉得和他在一起是快乐的。我们......用了这种他妈的方式四年有了。]

王芳泰 (位于其身上的王柔) 注意到王柔 (另一个的) 害羞地笑,也跟着“呵呵”几声表示笑。王柔 (另一个的) 很快地收回害羞的笑样。

王芳泰(位于其身上的王瑈):
(渐渐地停下笑声) Nhu, bố bạn bī buôc pha'i sinh bạn. Bố bạn da bi tôi cưỡng hiếp sau khi ăn dâm dương hoắc tôi bí mật trộn vào thức ăn.Tôi thật khủng khiếp, phải không? Sau bốn năm kết hôn, tôi lo lắng rằng bộ bạn sẽ chết trong trận chiến bất cứ lúc nào và không để lại con cái. (再次回味起来) Cuối cùng tôi cũng có một mới quan hệ tình dục chính thức với bố bạn! Tôi nhớ cảm giác bố bạn thân vào tôi , và vẻ hài lòng trên khuôn mặt của bố bạn. Nhưng bố bạn chac da nham tôi vó'i cô ấy.
[译:柔,你爸爸被迫生下你的。 你爸爸吃下我偷偷混在食物里的淫羊藿后被我强制行房。 我很糟糕,不是吗? 结婚第四年后,我担心你爸爸不留儿女而随时战死。我终于和你爸爸正式行房了! 我记得你爸爸渗入我体内的感觉和你爸爸当时满足的样子,但你爸爸一定把我误认为是她。]

王柔(另一个的):
(震惊) Làm sao điều đó có thể được ? Cô ấy là ai ?
[译:这怎么可能? 她是谁? ]

王芳泰(位于其身上的王柔):
Fong, ngo hou of nei! Ngo bui bun duk laap gung,m bui bun nei! Ngo tung keoi zi hai fung ming daan mou zou oi ge fan jan hai ngo deoi nei tung zai ge zung zing tung zaak jam ! Tại tôi sẽ luôn nhớ lời thì thầm trong giấc ngủ của bố bắn! Anh ấy nghĩ tôi không hiểu lời nỗi khi ngủ của anh ấy! Tôi ghen tị và...thường mong họ chết đi! Sau nay họ đều chết, bố bạn vẫn phải chịu trách nhiệm với chúng ta! Bố bạn đã chuộc tội! Bây giờ là lúc tôi phải chuộc tội! Xin lỗi,Nhu! (越说越激动,最后狂咳至闭眼,”滴滴“声快响)
[译:芳,我好爱你! 我背叛独立宫,不背叛你! 我和她只是奉命但没有做爱的婚姻是我对你和孩子的忠贞和责任! 我的耳朵永远记得你爸爸的那些梦话! 他认为我听不懂那些梦话! 我好嫉妒......并希望他们死! 后来他们死了,你爸爸还对我们负责! 你爸爸赎罪了! 现在是我赎罪的时候了! 对不起,柔! ]

漆黑中,狂咳声和“滴滴” 声变王柔的呐喊:
“Me! Tro' lai, Vu'o'ng Phu'o'ng Thai! "
[译:妈妈! 回来,王芳泰! ]
鍵盤左右鍵 ← → 可以切換章節
章節問題回報:
翻譯有問題
章節內容不符
章節內容空白
章節內容殘缺
上下章節連動錯誤
小說很久沒更新了
章節顯示『本章節內容更新中』
其他訊息