還不登入嗎?
(-3-)是不是要下跪求你們?
趕快為了可愛的管理員登入喔。
登入可以得到收藏功能列表
還能夠讓我們知道你們有在支持狂人喔(*´∀`)~♥
《唐朝穿越指南:長安及各地人民生活手冊》第4章 穿越先過語言關(3)
  第4章 穿越先過語言關(3)
  三是“姓”+“官名別稱”。比如唐人稱縣令為“明府”,於是張縣令、李縣令會被叫為“張明府”“李明府”,中書舍人和門下省高官都別稱“閣老”什麽的。

  ①魏晉以下,行九品中正製,士族大姓壟斷地方選舉等權力,一姓與其所在郡縣相聯系,稱為地望。

  總之,您要想見了什麽官員都叫“大人”混過去的話,這種偷懶方法是行不通的。被叫“大人”者會輕撫你頭,笑而不語,您的真正大人尊公在旁邊聽見了,大概會氣得拿棍子抽您一頓。

  回到您穿越成功的第一現場,皇帝阿耶進來看您了,坐下說說話,室外就有人進來稟報各種事務。進來的這個人,如果是那種明代以後叫作“太監”的,那麽在唐代他是被稱為“宦官”“宦者”或者“給使”。如果進來的是女的,就是“宮人”“宮婢”“侍女”,倒與後世差別不大。

  這些奴婢進來,拜過“大家”“皇后”,隨後向您行禮。至於他們怎麽稱呼您,要看您到底穿越成了誰。

  如果穿越質量高,成了正式冊立的皇太子,奴婢以及官員們會叫您“太子殿下”。如果您當時還只是一個封了王的皇子,下面的人一般是叫您“大王”[覺得很山寨、很難聽,好像上了花果山水簾洞?哈哈,其實當時的發音,還真就是叫“戴(daì)王”],非皇太子,基本不會被稱為“×王殿下”啥的。

  至於公主,也是被當面稱為“公主”或者“貴主”,變化不大。

  不過還有一種情況,就是如果進來的是您父母很看重的奴婢,擺出一副“我們就像普通家庭裡那樣親切溫馨”的架勢,那麽他們有可能不叫您太子公主,而像普通家庭裡一樣,叫男性主人“郎君”“(排行)+郎”,叫女性主人“娘子”“小娘子”。

  “五郎”“六郎”和“大娘”“七娘”這樣的“排行+郎/娘”詞組,是唐代社會裡,對於男性和女性最普遍、最親切的尊稱,上至皇室,下到賤民,通行無阻。

  您要到一個普通貴族或者平民家庭裡去觀察他們的生活的話,會看到奴婢們叫男主人“阿郎”或者“主人”,叫女主人“娘子”“夫人”,叫男女主人的兒子們“郎君”“大郎”“二郎”“三郎”……叫男女主人的女兒們“小娘子”“大娘”“二娘”“三娘”……至於叫男女主人的媳婦、女婿,也是在“娘”和“郎”之前之後加上姓氏、排行等各種修飾限制語,變化很多,就不細說了。

  奴婢稱男性為“郎”,女性為“娘”的叫法,因為尊卑含義很明顯,流傳到社會上,就變成了廣泛應用的尊稱,大家都相互稱對方為“×郎”“×娘”,以顯示自己有禮貌,有修養。

  比如穿越者某天自己偷偷溜出來上街迷了路,要找人問路,如果面前這個人是有年紀的老人(男),就叫人一聲“丈人”“老丈”;是老女人的話,稱一聲“阿婆”“老夫人”;是青壯年男子,叫“郎君”;青壯年女子叫“娘子”;少年男女叫“小郎君”“小娘子”這樣。

  要注意的是,對於不太熟的人,您不要像現代社會一樣隨便叫人家“大哥”“大姐”“叔叔”“阿姨”,這種“親屬稱謂語外化”的現象,在唐代並不普及,被叫者說不定會嚇一跳,以為您要分他的家產什麽的。

  那麽對於很熟的親人以外的朋友怎麽叫呢?

  除了“郎”以外,“君”“卿”“公”“足下”之類的一般尊稱,都可以作為當面稱呼語。如果您跟這個朋友的感情親密到了某種程度,還可以直呼他的“姓+排行”,雙方都會覺得這是一種關系非同尋常的表示,比如大量唐詩詩題中的《送元二使安西》《宴興化池亭送白二十二東歸聯句》《送韓十四江東覲省》《同李十一醉憶元九》《夏日南亭懷辛大》……這就跟現代人給朋友打電話,一開口“老六”“豬頭”“老狗,你在哪兒呢?”的意思差不多。

  叫比自己地位低下的人,比如子侄,可以直接叫他的大名或小名,當面說話時用“你”“汝”“爾”。叫自家奴婢,也是叫名字,生氣起來可以罵“狗奴”“賤婢”等,但是不要叫“奴才”。您家的奴婢也不會自稱為“奴才”,這個詞在唐代不是一個稱呼語。奴婢的自稱有“賤奴”“婢子”等。

  最後說說您穿越過去以後,跟不同人說話,都應該自稱為啥。

  跟尊長或者平輩說話,要表達對對方的尊敬,自己就應該用謙稱。比如跟皇帝說話當然要自稱為“臣”,您穿越成王子公主了也可以對著皇帝皇后自稱為“兒”,但是不要用“兒臣”,唐代未見此稱呼。

  另外比較普遍的是稱呼著自己的名字回話。“回大人:阿穿喝過藥了。”“張公莫惱,阿穿在此賠罪。”……《隋唐嘉話》裡有一條八卦:“太宗……初嗣位,與鄭公語恆自名,由是天下之人歸心焉。”李世民剛當皇帝的時候,跟魏徵(後封鄭國公)說話,總是“世民”(見識淺陋,敬待公以教我)、“世民”(快要累死了,魏唐僧你少嘮叨幾句行不行)這樣非常謙恭有禮地作秀,於是公共知識分子們大為激動,認為“由是天下之人歸心焉”。

  男性用的謙稱還有“仆”“愚”“鄙人”“下走”等歷代通用詞,不詳說。想說說的是比較有唐代特色的“某”(某甲、某乙),這個算是謙稱裡語氣較為不卑不亢的那種,全社會上下通用。如敦煌變文《韓擒虎話本》:“楊堅啟言皇后:‘某緣力微,如何即是?’皇后問言:‘阿耶朝廷與甚人訴(素)善?’‘某與左右金吾有分。’”—這裡楊堅是皇后楊麗華的父親,但皇后地位比楊堅尊貴,二人說話,稱呼上比較尷尬,於是楊堅用了“某”這個萬能自稱詞。

  女性用謙稱除了一般的“婢”“妾”之外,具有唐代特色的是自稱為“兒”,而且不必對著父母,對一般尊長平輩客人也這麽自稱。在各篇敦煌變文裡,女性自稱“兒”的佔大多數,如《伍子胥變文》:“女子答曰:‘兒聞古人之語,蓋不虛言……兒家本住南陽縣,二八容光如皎練……’”

  還有一個您大概聽著非常別扭的自稱語,是“奴”(阿奴),唐代男女上下尊卑都能用。《韓擒虎話本》:“時有金璘陳王,知道楊堅為軍(君),心生不負(服)。宣詔合朝大臣,惣在殿前,當時宣問:‘阿奴今擬興兵,收伏狂秦,卿意者何?’”—這裡的“阿奴”是南陳皇帝陳叔寶自稱。“皇帝宣問:‘阿奴無得(德),檻(濫)處為軍(君),今有金璘陳叔古(寶)便生為(違)背,不順阿奴,今擬拜將出師剪戮,甚人去得?’”—這裡的兩個“阿奴”,都是楊堅自稱。宋代以後,“奴”系列自稱才演變為女子專用,男性一般不再使用。

  唐代的“奴”含義非常廣泛,而且是各種階層人士的小名、閨名常用字,可以用來罵人,表貶義,做父母的也經常用來稱呼子女,表示憐愛。

  以上說的是對著尊長們的謙稱語,下面來說對著下屬子侄的自稱。

  首先要說您穿越成皇帝、太子、諸王以後,其實不必在所有場合都自稱為“朕”“寡人”“孤”等。史官們寫史的時候喜歡按照禮製加工帝王言論,使之盡量往“朕”“孤”“寡”上靠攏,但是大量筆記小說和一手史料裡,都有帝王在不那麽嚴肅的非正式場合裡自稱“我”“吾”,甚至“奴”的記載。

  舉一條很有代表性的材料,唐代一手史料、記述魏徵進諫故事的《魏鄭公諫錄》裡,有這麽一段:有人對李世民說很多高官、大臣都看不起他的寶貝兒子李泰。性子急、耳根軟的李世民大怒跳腳,把三品以上的大臣叫來罵道:“我有一口語,欲向卿等道。往前天子是天子,今時天子即非天子邪?往前天子兒是天子兒,今天子兒即非天子兒邪?我見隋家諸王,一品以下皆不免其躓頓①,我自不許兒子縱橫,卿等何為蔑我兒邪?我若教之,豈不能折辱卿等?”

  這段話的中心思想,是抱怨大臣們不夠尊敬他這個天子,以及他的兒子們(當然後果是被魏徵一頓板磚抽回去,蹲牆角反省)。雖然內容其實是跟皇家禮製很有關系的,但因為開篇點明了“口語”,即“不論君臣禮節的大實話、心裡話”,他就通篇都用“我”,而不是“朕”。

  所以一般人在一般場合,對著下屬、子侄說話,無論男女,自稱為“我”“吾”就可以了。對兒女可以自稱為“阿耶”“阿娘”,祖父母對孫輩可以自稱“阿翁”“阿婆”(孫輩也這麽叫祖父母)。

  綜上所述,您穿越到唐朝之後,容易用錯,最好避免出口的稱呼語有:皇上、父皇、母后、兒臣、大人,爺(老爺、少爺)。小姐、奴才,建議使用:奴(自稱)、郎君、娘子。

  ①躓頓,折磨、羞辱的意思。

  本篇參考文獻&;深度了解推薦:
  上海古籍出版社編.唐五代筆記小說大觀(全二冊).上海:上海古籍出版社,2000
  項楚.敦煌變文選注(全二冊).北京:中華書局,2006
  啞巴虧不能吃,教您幾句唐代罵人話
  俚語
  介紹完日常稱呼,再講一些穿越回唐朝時大概可能會用到的罵人髒話吧。為什麽?萬一您在長安大街上被官二代們欺負了,打是打不過五大三粗的唐人,罵還不會罵,白費口水喊半天“草泥馬”“son of a bitch”,人家根本聽不懂,施施然策馬而去,那多沒成就感啊……

  好,咱先穿回去聽聽唐朝人的罵架。不過我先提醒您,作為一個習慣在現代漢語語境中生活的人,您去聽唐朝人罵街,可能聽一會兒就煩了,感覺就像韋公小寶聽俄語罵戰。

  次晨拂曉,眾將各領部屬,分頭辦事。朋春督兵挑土築圍,郎坦指揮放炮,巴海挖掘地道。洪朝率領五百士卒,向羅刹降兵學了些罵人的言語,在城下大聲叫罵。只可惜羅刹人鄙陋無文,罵人的辭句有限,眾兵叫罵聲雖響,含義卻殊平庸,翻來覆去也不過幾句“你是臭豬”“你吃糞便”之類,那及我中華上國罵辭的多采多姿,變化無窮?韋小寶聽了一會,甚感無聊。①
  聽多了現代漢語髒話,您大概會覺得唐朝人罵街也太過簡單無聊,基本上就是“畜生”“去死吧”這些,不流行問候對方女性親屬,也不會把各種器官掛嘴邊。

  ①出自金庸《鹿鼎記》。

  那麽唐人流行罵啥呢?
  一大流行是罵人為“農民”,當然原詞是“田舍”系列,如“田舍漢”“田舍兒”“田舍奴”“田舍郎”……

  來來,您跟我穿到貞觀初年的太極宮裡去,咱先來圍觀太宗李世民陛下罵街。瞧這位,下班以後氣衝衝回來找老婆訴苦,批判辦公室政治,說的啥呢?
  “會殺此田舍漢!”①(有機會一定砍了那個農民!)

  下面就是歷史上的著名劇情了,長孫皇后問:誰又惹你啦?李世民答:魏徵這小子不尊重領導,經常當面提意見。—唉,那位客人!您跟著皇后走幹啥?想去偷窺人家換衣服?太猥瑣了!趕緊給我回來!
  您不回來的話,我們可又要穿走了!這次要穿到玄宗年間去看妹子們K歌哦!

  ①出自劉《隋唐嘉話》。

  (本章完)
鍵盤左右鍵 ← → 可以切換章節
章節問題回報:
翻譯有問題
章節內容不符
章節內容空白
章節內容殘缺
上下章節連動錯誤
小說很久沒更新了
章節顯示『本章節內容更新中』
其他訊息