還不快點登入,你們這些看小說都不登入就離開的。
登入可以幫助你收藏跟紀錄愛書,大叔的心血要多來支持。
不然管理員會難過。
《台詞課》第62章 懊悔
  紅酥手,黃滕酒,滿城春色宮牆柳。東風惡,歡情薄,一懷愁緒,幾年離索。錯,錯,錯。

  春如舊,人空瘦,淚痕紅浥鮫綃透。桃花落,閑池閣,山盟雖在,錦書難托。莫,莫,莫。(陸遊:《釵頭鳳》《唐宋詞選注》第376頁)

  奧瑟羅:(奔到床邊)

  讓我再看看你的臉,薄命的姑娘!

  象你的襯衣一樣慘白!等末日審判,

  我們當面對質的時候,你這副臉色

  就可以把我的靈魂從天堂扔下,

  讓魔鬼抓了去。冷一-冷冷的--我的愛!

  正象你冰清玉潔的貞節。

  噢,你這該死的、該死的奴才!

  魔鬼啊,舉起鞭子把我趕走吧,

  不許我張望這天堂裡的景象

  (紗帳從他的手裡落下)

  讓狂風把我卷去!硫磺把我焚燒:

  沸騰的鐵水在深淵裡把我衝洗!

  啊,苔絲德夢娜!苔絲德夢娜!死了!

  噢,噢,噢!([英]莎士比亞:《奧瑟羅》第168頁)

  阿芒:是我,馬格麗特!是我,我是那麽悔恨、那麽不安、那麽覺得自己有罪,簡直都不敢進你這門。我要是沒遇見娜寧,只有老站在街上,在那裡祈禱,在那裡流淚。馬格麗特,請你不要責罵我。我父親已經把所有的事都寫信告訴我了。那個時候我離你離得很遠,我也不知道要逃到什麽地方,才可以逃開我的愛情與懊悔······我回來的時候,真象是個瘋子,整天整夜地走,不休息,不停頓,也不睡眠,心中充滿了凶兆,遠遠地好象望見一所死了人的房子。唉!要是我這次回來了找不到你,我一定會死的,因為假使你死了。那就是我把你殺死的。我一回來就到這裡來了,我還沒有看見我父親。馬格麗特,就請你饒恕了我們父子吧」唉,現在我又看見你了,這是多麽好啊!([法]小仲馬;《茶花女》《外國劇作選》第五冊第565頁)
鍵盤左右鍵 ← → 可以切換章節
章節問題回報:
翻譯有問題
章節內容不符
章節內容空白
章節內容殘缺
上下章節連動錯誤
小說很久沒更新了
章節顯示『本章節內容更新中』
其他訊息