《南望卡爾納芬有感》
[威爾士]卡爾·鄧普西·肖
[Welsh] Carl D. Shaw
公元一千兩百五十七年二月一日
。
晨光透薄霧,
漫灑卡城,
一片仙仙。
千帆破浪湧,
借波濤,
達彼岸。
近處小村起炊煙,
遠邊大城燃重霾,
生活起樂氣。
願太平久久,
它年春開,
與伊攜手,
再踏青來。
——公元一千兩百五十七年二月一日,正午時分,我,威爾士大公,卡爾·鄧普西·肖,在博德拉文西北方向的小丘陵,向南望去,海濤湧蕩、船艘去來。博德拉文已起炊煙;對岸的卡爾納芬城,被輕薄的海霧攏繞著,一片仙仙之感。不禁寫下此一詩。