還不登入嗎?
(-3-)是不是要下跪求你們?
趕快為了可愛的管理員登入喔。
登入可以得到收藏功能列表
還能夠讓我們知道你們有在支持狂人喔(*´∀`)~♥
《威爾士,1257》第10章・詩。萃格思4眺日升
  《萃格思四眺日升》

  [威爾士]卡爾·鄧普西·肖

  [Welsh] Carl D. Shaw

  公元一千兩百五十七年一月七日

  。

  晨眺四方日出雲,

  氤氳深淺紅四溢。

  下壓大地驅夜暗,

  上浮天際喚黎明。

  怎奈三獅引戰火,

  迫我威人不得景。

  幾時斬獅得寧靜?

  並伊共立晨與夕。

  ——威爾士大公、威爾士全部軍隊的元帥和指揮官、阿伯弗勞伯爵、阿伯弗勞城男爵,卡爾·鄧普西·肖,公元一千兩百五十七年一月七日,在陽光漫射雲際、氤氳醉人的日出之時,於萃格思(Tregarth)附近的丘陵四處眺望而去,在此地寫下此詩,聊表心境。

  [作者注:題目和詩中出現了三次“四”字,不僅是在說明在丘陵上環顧而去的曠達與闊遠,更暗指著卡爾大公的志向:三次-英倫三島,四-威爾士、英格蘭、蘇格蘭、愛爾蘭,即卡爾大公志在一統大不列顛。]
鍵盤左右鍵 ← → 可以切換章節
章節問題回報:
翻譯有問題
章節內容不符
章節內容空白
章節內容殘缺
上下章節連動錯誤
小說很久沒更新了
章節顯示『本章節內容更新中』
其他訊息